1. И ты, сын человеческий, пророчествуй о горах Израиля, и скажи: «Горы Израиля, слушайте слово Господа!

    В предыдущей главе было приведено пророчество о горе Сэир, то есть об Эдоме. Наша глава представляет собой продолжение этого пророчества, и является антитезой сказанному об Эдоме. В предложении №2 предыдущей главы Бог велел Йехезкелю обратить свое лицо к горе Сэир и произнести пророчество, и, как было сказано там в комментарии, это означает, что в таком пророчестве идет речь о наказании, которому Бог подвергнет гору Сэир. В нашем предложении Бог велит Йехезкелю пророчествовать о горах Израиля, но не велит ему обратить к ним свое лицо, из чего следует, что в нижеприведенном пророчестве о наказании сказано не будет.
  2. Так сказал Господь Бог из-за того, что сказал враг о вас: «Ура! И Возвышения Мира в наследие была нам!»».

    В оригинальном тексте слово «ура» звучит как «хеах» (הֶאָח) и является восклицанием, которое выражает ликование. Это слово уже встречалось в Книге Йехезкеля в предложении №3 главы 25 и в предложении №2 главы 26. Слова «бамот олам» (בָמוֹת עוֹלָם) переведены здесь как «Возвышения Мира» в соответствии с мнением большинства комментаторов. При этом Радак и «Мецудат Давид» считают, что Возвышениями Мира здесь названы горы Израиля, под которыми подразумевается Земля Израиля, на что указывает единственное число глагола «была». По их мнению, Земля Израиля названа Возвышениями Мира, так как в духовном плане она находится выше всех остальных земель. Мальбим также считает, что слова «бамот олам» следует понимать как «Возвышения Мира», но, по его мнению, так здесь назван Иерусалим, и причина, по которой Мальбим так считает, будет приведена ниже. «Даат Микра» понимает значение слов «бамот олам» как «холмы древние» и считает, что так здесь названы древние горы Земли Израиля.

    Итак, в нашем предложении указана причина пророчества, которое будет приведено ниже, и она состоит в том, что некий враг бурно выражал свою радость по поводу того, что Земля Израиля была дана ему в наследие. Относительно того, кто именно был этим врагом, разошлись во мнениях «Даат Микра» и Мальбим. Основываясь на том, что приведенное в этой главе пророчество является прямым продолжением пророчества, которое было приведено в предыдущей главе, «Даат Микра» считает, что этим врагом является Эдом. При этом «Даат Микра» пишет, что в нашем предложении указана не одна, а две причины нижеприведенного пророчества. Первая причина отражена здесь восклицанием «Ура!», выражающим радость населения Эдома по поводу завоевания и опустошения Земли Израиля армией Невухаднэцера и изгнания ее жителей. Вторая причина состоит в захвате обезлюдевшей южной части Земли Израиля жителями Эдома, о чем говорилось в предложениях №10 и №12 предыдущей главы.

    Мальбим обращает внимание на наблюдаемую в начале этой главы странность, которая состоит в том, что, начиная с нашего предложения и до предложения №7 включительно, Бог пять раз скажет «так сказал Господь Бог» без того, чтобы указать, что именно Он сказал, и укажет это лишь в шестой раз. Мальбим пишет, что это уникальный случай, такое больше нигде в ТАНАХе не встречается, и что он долго над этим размышлял, пока не пришел к выводу о том, что все пять раз слова «так сказал Господь Бог» означают, что Бог об этом уже сказал ранее в отдельном пророчестве. По мнению Мальбима, тем самым Бог ссылается на пророчества о наказании враждебных евреям народов, которые были приведены в главах 25-32, каждый раз указывая, чем именно согрешил против евреев тот или иной народ, и за что именно он подвергнется наказанию. В шестой раз после слов «так сказал Господь Бог» будет приведено пророчество о наказании других враждебных евреям народов, которые в главах 25-32 упомянуты не были.

    Исходя из этих соображений, Мальбим считает, что врагом в нашем предложении назван Цор, пророчествам о наказании которого были посвящены главы 26-28. Как было сказано в комментарии к предложению №2 главы 26, Цор был столицей Финикии, государства, которое находилось на побережье Средиземного моря к северу от Земли Израиля, и жители которого были искусными мореплавателями и ловкими торговцами. В том предложении были приведены слова жителей Цора, которые выражали свою радость по поводу разрушения Иерусалима, при этом используя восклицание «Ура!», присутствующее и в нашем предложении. Жители Цора видели в Иерусалиме сильного конкурента в сфере международной торговли, и радовались тому, что после разрушения Иерусалима вся торговля, которая в нем велась, переместится в Цор, и они на этом изрядно разбогатеют. Как было сказано выше, Мальбим считает, что Высотами Мира в нашем предложении назван Иерусалим, и слова, которые здесь приведены, принадлежат жителям Цора. Они выражают свою радость по поводу разрушения Иерусалима и утверждают, что вся его торговая деятельность перешла к ним в наследие. Слова «так сказал Господь Бог» означают, что по этой причине Бог подвергнет Цор наказанию, которое было описано в главах 26-28.

  3. Поэтому пророчествуй и скажи: «Так сказал Господь Бог из-за того, что опустошали и поглощали вас вокруг, чтобы быть вам наследием остатку народов, и поднялись вы на язык и злоязычие народа.

    В оригинальном тексте слова «из-за того, что» представлены двумя однокоренными словами «яан беяан» (יַעַן בְּיַעַן). Очень похожая конструкция уже встречалась в предложении №10 главы 13, и там в комментарии приведены мнения комментаторов о том, что она означает. В комментарии к нашему предложению часть комментаторов обходит ее молчанием, но «Мецудат Давид» считает, что эта конструкция говорит о том, что остаток народов, о котором здесь сказано, следует подвергнуть наказанию лишь за грех, указанный в нашем предложении. По мнению «Даат Микра», эта конструкция указывает на то, что остаток народов будет наказан в соответствии с принципом «мера за меру», и о его наказании будет сказано в предложении №7.

    Слова «шамот вешаоф» (שַׁמּוֹת וְשָׁאֹף) переведены здесь как «опустошали и поглощали» в соответствии с мнением Радака, Мальбима и «Мецудат Давид». Они считают, что в нашем предложении Бог говорит о том, что подвергнет остаток народов наказанию за то, что он опустошал и поглощал горы Израиля с целью сделать их своим наследием. Вместе с этим, значение этих слов вызывает среди комментаторов определенные разногласия, и следует отметить, что эти слова используются также в Книге Ишаяху (42, 14), где также вызывают споры среди комментаторов. Основываясь на сказанном в Книге Амоса (2, 7), «Даат Микра» пишет, что слово «шамот» можно понимать не как «поглощали», а как «топтали», и здесь Бог обвиняет остаток народов в том, что те опустошали и топтали Землю Израиля. Вместе с этим, «Даат Микра» объявляет проблематичным и это понимание, и вышеприведенное мнение Радака, Мальбима и «Мецудат Давид», указывая на то, что они не соответствуют сказанному о том, что целью остатка народов было получить Землю Израиля в наследие. Поэтому так же как в комментарии к Книге Ишаяху «Даат Микра» считает, что слова «шамот вешаоф» следует понимать как «выдыхали и вдыхали», и что здесь Бог говорит о том, что остаток народов дышал тем, что Земля Израиля станет его наследием. Похожего мнения придерживается Раши, который считает, что эти слова означают «ожидали и стремились», и что здесь Бог говорит о том, что остаток народов с нетерпением ожидал изгнания евреев из Земли Израиля, стремясь получить ее в наследие.

    По мнению большинства комментаторов, в конце нашего предложения Бог говорит о том, что горы Израиля стали темой для обсуждения и для злоязычия каждого народа. Мальбим это понимает несколько иначе. По его мнению, здесь сказано, что горы Израиля стали темой для злоязычия на всех языках и для всех народов. Объясняя, что это означает, Мальбим пишет, что вражда между народами обычно обусловлена различием их языков и обычаев, но в злоязычии по отношению к горам Израиля все народы были единодушны.

    Кого именно Бог называет остатком народов Мальбим и «Даат Микра» понимают по-разному. Так как в нашем предложении используется слово «вокруг», «Даат Микра» считает, что остаток народов – это народы, занимавшие территории по соседству с Землей Израиля. А то, что эти соседние народы названы здесь остатком, обусловлено тем, что после серии завоевательных войн, произведенных армией Невухаднэцера, их численность существенно сократилась. По мнению Мальбима, остатком народов Бог называет жителей Амона, о наказании которых говорилось в пророчестве, приведенном в предложениях №2-№7 главы 25. Основываясь на сказанном в Книге Ирмияху (49, 1) и в Книге Амоса (1, 13), Мальбим пишет, что в нашем предложении Бог указывает причины, по которым подвергнет жителей Амона наказанию, первая из которых состоит в том, что те захватывали территории Земли Израиля, расположенные к востоку от Иордана. Кроме этого, после начала Вавилонского изгнания Баалис, царь Амона, попытался получить в наследие всю Землю Израиля, и с этой целью подослал к Гедалье, сыну Ахикама, убийцу Ишмаэля, сына Нетаньяху, о чем можно прочесть в комментарии к предложению №2 главы 25. В конце нашего предложения, по мнению Мальбима, указана третья причина наказания жителей Амона. Она состоит в том, что горы Израиля стали темой для злоязычия жителей Амона, но так как в здесь идет речь не об одном народе, Мальбим, основываясь на сказанном в Книге Цфаньи (2, 8), считает, что другим народом были жители Моава, о которых пойдет речь в следующем предложении. При этом, по мнению Мальбима, жители Амона и Моава злоязычествовали не о самой Земле Израиля, а о вере и святости ее жителей.

  4. Поэтому, горы Израиля, слушайте слово Господа Бога! Так сказал Господь Бог горам и холмам, ручьям и долинам, и руинам запустелым, и городам покинутым, которые были для посрамления и насмехательства остатку народов, которые вокруг.

    К горам, холмам, ручьям и долинам Земли Израиля Йехезкель обращался в предложениях №2-№10 главы 6, но там он пророчествовал об их опустошении и о наказании их жителей. Наше пророчество относится к периоду, когда они уже были опустошены, а города Земли Израиля частью превратились в руины, а частью были покинуты ушедшими в изгнание их жителями. В результате этого города, холмы, ручьи о долины Земли Израиля, а также ее разрушенные и покинутые города, стали предметом посрамления проживающих рядом с Землей Израиля народов, также пострадавших от нашествия армии Невухаднэцера, но не потерпевших таких сильных бедствий. Поэтому соседние народы срамили и насмехались над Землей Израиля либо из-за того, что она пострадала сильнее, чем их страны, либо считая, что их божества оказались сильнее еврейского Бога, который оказался неспособен защитить свой народ от опустошения, гибели и изгнания.

    В нашем предложении продолжает идти речь об остатке народов, поэтому «Даат Микра» считает, что остатком народов здесь названы жители соседних с Землей Израиля государств. По мнению Мальбима, остатком народов в данном случае названы жители Моава, и в нашем предложении приведена причина наказания, которому их подвергнет Бог, и которое было описано в предложениях №8-№11 главы 25. Мальбим считает, что жители Моава не присваивали себе территории Земли Израиля и не воевали с ее населением. Они лишь срамили Землю Израиля и насмехались над ней, и за это Бог подвергнет их наказанию. Вместе с этим, в комментарии к предложению №8 главы 25 можно прочесть о том, что жители Моава неоднократно воевали с Йехудой и царством Израиля, и примерно за 300 лет до начала Вавилонского изгнания царь Моава Мейша, ранее подчиненный власти Израиля, поднял против него восстание. Он не только вернул Моаву независимость, но и завоевал надел колена Реувена, который находился к северу от Моава, и истребил его жителей. Кроме этого, армия Моава принимала участи в подавлении восстания царя Йехуды Йехоякима против власти Невухаднэцера, о чем упоминается во Второй Книге Царей (24, 2). Поэтому утверждение Мальбима о том, что жители Моава не воевали с евреями и не захватывали их земли, выглядит несколько проблематично.

  5. Поэтому так сказал Господь Бог: «Если не огнем ревности Моей говорил Я об остатке народов и об Эдоме всем, которые отдали Землю Мою себе в наследие в радости каждого сердца, в посрамлении души, чтобы изгнать ее для разграбления».

    Слова «Если не…», начинающие речь Бога, являются формулировкой начала клятвы. Таким образом, в нашем предложении Бог клянется, что говорил об остатке народов и обо всем Эдоме огнем своей ревности. Слово «кинати» (קִנְאָתִי) дословно переведено здесь как «ревность Моя», но «Мецудат Давид», так же как в предложении №11 предыдущей главы и в предложении №25 главы 23, понимает значение этого слова как «гнев Мой». По его мнению, здесь Бог клянется обрушить огонь своего гнева на остаток народов и на весь Эдом. Вместе с этим, Мальбим и «Даат Микра» понимают слово «кинати» соответственно его прямому значению. «Даат Микра» считает, что Бог имеет в виду свою ревность к Земле Израиля, которую, как здесь сказано далее, остаток народов и Эдом себе присвоили. Поэтому Бог обещает обрушить на них огонь своей ревности. Мнение Мальбима будет приведено ниже.

    Грех остатка народов и жителей Эдома состоял в том, что они с радостью присвоили себе Землю Бога, то есть Землю Израиля, но фрагмент, завершающий наше предложение, звучит довольно неясно и переведен в соответствии с мнением Радака и «Даат Микра». Они считают, что здесь Бог говорит о том, что для остатка народов и жителей Эдома Земля Израиля не представляла особой ценности, они ее присвоили «в посрамлении души», то есть с презрением, чтобы изгнать ее жителей и разграбить ее ресурсы. Похожего мнения придерживается Раши, считающий, что здесь сказано, что остаток народов и жители Эдома присвоили себе Землю Израиля, так как видели изгнание ее жителей и поняли, что могут ее разграбить.

    Слово «лаваз» (לָבַז) переведено здесь как «для разграбления» в соответствии с мнением вышеуказанных комментаторов, но Мальбим и «Мецудат Давид» считают, что его следует понимать как «для позора». Вместе с этим, смысл сказанного в конце нашего предложения они понимают по-разному. По мнению «Мецудат Давид», здесь сказано, что остаток народов и жители Эдома присвоили себе Землю Израиля, чтобы изгнать ее жителей и чтобы ее опозорить. Иными словами, остаток народов и жители Эдома присвоили себе Землю Израиля не для того, чтобы извлечь из этого пользу, а лишь с целью опозорить еврейский народ.

    Слово «бишат» (בִּשְׁאָט) переведено здесь как «в посрамлении» в соответствии с мнением большинства комментаторов, но Мальбим считает, что его следует понимать как «в ненависти». Слово «миграша» (מִגְרָשָׁהּ) переведено здесь как «изгнать ее» в соответствии с мнением большинства комментаторов, считающих, что имя существительное, которым является это слово, следует понимать как глагол. Вместе с этим, Мальбим считает, что слово «миграша» следует понимать именно как имя существительное, и его значением является «земельный участок ее». Таким образом, по мнению Мальбима, это слово состоит из корня «миграш» (מִגְרָשׁ), означающего «незастроенный земельный участок», и окончания «а», которое указывает на принадлежность этого земельного участка Земле Израиля.

    Мальбим считает, что остатком народов в нашем предложении названы плиштим, которые постоянно враждовали с евреями и желали, чтобы Земля Израиля превратилась в пустошь, но не стремились к ее захвату. Остатком народов они названы потому что во времена Йехезкеля большая часть плиштим уже была истреблена фараоном. В начале нашего предложения Бог клянется обрушить на плиштим за это огонь своей ревности, то есть подвергнуть их наказанию в состоянии ревности, что означает очень суровое наказание. Далее Бог клянется точно так же поступить со всем Эдомом, жители которого присвоили себе Землю Израиля, захватив ее южную часть после начала Вавилонского изгнания. Более того, жители Эдома сделали это с радостью, каждый из них радовался тому, что евреи были разгромлены и подверглись изгнанию. Землю Израиля жители Эдома присвоили из ненависти к еврейскому народу. Они не намеревались ее восстанавливать после опустошения, учиненного армией Невухаднэцера. Они хотели, чтобы Земля Израиля оставалась земельным участком, на котором нет ни домов, не сельскохозяйственных угодий, для того, чтобы это ее состояние служило еврейскому народу позором. Поэтому Бог говорил о наказании, которому подвергнет плиштим, в пророчестве, приведенном в предложениях №16-№17 главы 25, а наказанию жителей Эдома были посвящены предложения №12-№14 той же главы, а также вся предыдущая глава.
  6. Поэтому пророчествуй о Земле Израиля и скажи горам и холмам, ручьям и долинам: «Так сказал Господь Бог: «Вот Я в ревности Моей и в гневе Моем говорил, из-за того, что позор народов несли вы».

    По мнению «Даат Микра», в этом предложении Бог начинает подводить итоги сказанного выше и говорит о том, что, так как горы, холмы, ручьи и долины Земли Израиля несли позор народов, Бог говорил об этих народах, пребывая в состоянии ревности и гнева. К позору народов «Даат Микра» относит восклицание «Ура!» из предложения №2 по поводу опустошения Земли Израиля, а также слова «и поднялись вы на язык и злоязычие народа» из предложения №3.

    Мальбим считает, что в этом предложении идет речь о народах, которые с евреями не враждовали и не стремились захватить Землю Израиля, но позорили ее из-за того, что она подверглась опустошению. Из-за этого Бог говорил об этих народах в ревности и в гневе, и одним из таких народов были египтяне, пророчествам о наказании которых были посвящены главы 29-32.

  7. Поэтому так сказал Господь Бог: «Я вознес руку Мою, если не народы, которые у вас вокруг, они позор свой нести будут.

    Выражение «вознести руку» уже встречалось в предложениях №5 и №15 главы 20, и, как сказано там в комментарии, оно означает «поклясться». Слова «если не» здесь снова являются формулировкой начала клятвы. Таким образом, в нашем предложении Бог говорит, что поклялся, что окружающие Землю Израиля народы будут наказаны тем, что понесут свой позор. Так как в предыдущем предложении было сказано, что горы, холмы, ручьи и долины Земли Израиля несли позор народов, «Даат Микра» усматривает в том, что окружающие Землю Израиля народы будут нести свой позор, наказание в соответствии с принципом «мера за меру». Похожего мнения придерживается Мальбим, считающий, что под позором подразумевается опустошение всех соседних с Землей Израиля государств армией Невухаднэцера. Кроме этого, по мнению Мальбима, вознесение руки Бога означает сопровождаемый клятвой приговор окружающим Землю Израиля народам.
  8. А вы, горы Израиля, ветвь вашу дадите, и плоды ваши приносить будете народу Моему, Израилю, ибо приблизились они, чтобы прийти.

    Слово «ветвь» используется здесь в агрегативном значении, то есть означает «ветви». По мнению большинства комментаторов, в этом предложении Бог обещает Земле Израиля, что она возродится от опустошения, и на ней будут произрастать плодовые деревья, которые будут приносить свои плоды евреям, так как их возвращение из изгнания уже близко.

    Глагол «керву» (קֵרְבוּ) переведен здесь как «приблизились» в соответствии с мнением большинства комментаторов. Вместе с этим, дословным его переводом является «приблизили», и так его понимает Мальбим. По его мнению, здесь Бог говорит о том, что раскаянием и добрыми делами евреи сами себя приблизили к возвращению из изгнания, поэтому растения Земли Израиля не должны прекращать расти и плодоносить из-за опасения, что их плоды будут вкушать чужаки. Мальбим пишет, что Бог должен был велеть растениям Земли Израиля не прекращать плодоносить, так как Земля Израиля дает обильные урожаи лишь тогда, когда на ней находится еврейский народ.

    О возвращении из какого изгнания идет речь в нашем предложении, Мальбим и «Даат Микра» понимают по-разному. Мальбим считает, что здесь говорится о возвращении из Вавилонского изгнания, которое длилось всего семьдесят лет. «Даат Микра» основывается на том, что в отличие от пророчества Ирмияху о завершении Вавилонского изгнания (см. Книгу Ирмияху 25, 11-12), здесь продолжительность изгнания не указана. Поэтому, по его мнению, в нашем предложении идет речь о возвращении еврейского народа из теперешнего изгнания во времена Машиаха. Следует отметить, что мнение «Даат Микра» подтверждается словами рабби Абы, приведенными в трактате Санхедрин (98, а) Вавилонского Талмуда. Основываясь на сказанном в нашем предложении, рабби Аба утверждает, что самым явным признаком скорого прихода Машиаха являются обильные урожаи, которые начинает приносить Земля Израиля.
  9. Ибо вот Я к вам, и обращусь Я к вам, и обрабатываемыми будете вы, и засеиваемыми будете вы.

    Слова «вот Я к вам» обычно означают объявление Богом войны, и ярким примером этому является сказанное в предложении №3 предыдущей главы об Эдоме. Но там Бог говорил о том, что занесет над Эдомом свою руку для сокрушительного удара, а здесь обещает обратиться к горам Израиля лицом. В результате этого они перестанут пребывать в запустении, их начнут обрабатывать и засеивать.

    По мнению Мальбима, в нашем предложении идет речь о возвращении на Землю Израиля из Вавилонского изгнания первой партии евреев по разрешению персидского царя Кореша (Кира II Великого). Именно они начнут обрабатывать и засеивать поля Земли Израиля, семьдесят лет пребывавшие в запустении. Вместе с этим, если в этом пророчестве идет речь о возвращении евреев из изгнания во времена Машиаха, вполне возможно, что мы являемся свидетелями исполнения сказанного в этом предложении в настоящее время.

  10. И умножу Я на вас человека, весь дом Израиля полностью, и заселены будут города, и руины отстроены будут.

    Слово «человек» используется здесь в агрегативном значении, то есть означает «люди». В нашем предложении Бог обещает существенно увеличить население Земли Израиля, указывая, что им будет «весь дом Израиля полностью», то есть весь еврейский народ. Вернувшиеся из изгнания евреи заново заселят покинутые города и отстроят запустелые руины, которые ранее были предметом посрамления и насмехательства со стороны соседних народов, о чем было сказано в предложении №4.

    По мнению Мальбима, население Земли Израиля увеличится в результате притока евреев в периоды правления персидских царей Кореша и Артахшашты (Артаксеркса I). Но Радак и «Мецудат Давид» считают, что фрагмент «весь дом Израиля полностью» указывает на то, что на Землю Израиля возвратятся также десять колен, ранее населявших царство Израиля, местонахождение которых в настоящее время не известно. В соответствии с этим, в нашем предложении идет речь о возвращении еврейского народа на Землю Израиля во времена Машиаха.

  11. И умножу Я на вас человека и скот, и размножатся они, и расплодятся они, и поселю Я вас как в древности вашей, и облагодетельствую Я вас больше чем в начале вашем, и узнаете вы, что Я – Господь.

    В начале нашего предложения Бог обещает горам Израиля умножить на них людей и скот, а также говорит о том, что они размножатся и расплодятся. Мальбим обращает внимание на то, что в ТАНАХе обычно присутствует обратный порядок: «плодитесь и размножайтесь», так как размножение живых существ является результатом того, что они плодятся. По мнению Мальбима, этот обратный порядок означает, что сначала евреи размножатся на Земле Израиля в результате своего массового возвращения из изгнания, а затем начнут на ней плодиться.

    Далее Бог обращается к еврейскому народу. Он обещает евреям поселить их на Земле Израиля так же, как это было в древности до изгнания, и облагодетельствовать их больше, чем до изгнания. По мнению Мальбима, первую часть этого обещания Бог исполнил во времена Второго Храма, когда евреи вновь расселились на всей территории Земли Израиля. Но вторая часть обещания будет исполнена Богом во времена Машиаха, когда Бог облагодетельствует евреев больше, чем в самом начале их истории, когда Он совершал для них великие чудеса, включавшие в себя освобождение из египетского рабства, рассечение вод Красного моря и т.д.

    «Мецудат Давид» считает, что в конце нашего предложения Бог говорит о том, что после того как Он исполнит все, что здесь сказано, евреи поймут, что Он всегда исполняет свои обещания. По мнению Мальбима, евреи поймут, что Бог всесилен и что они находятся под Его опекой.
  12. И вести буду Я по вам человека, народ Мой, Израиль, и унаследуют они тебя, и будешь ты им наделом, и не продолжишь ты более терять их».

    По мнению «Мецудат Давид», в начале нашего предложения Бог говорит горам Израиля, что будет вести по ним еврейский народ. Вместе с этим, Радак и Мальбим считает, что здесь Бог говорит о том, что приведет евреев на горы Израиля из изгнания. При этом Мальбим пишет, что из Вавилонского изгнания евреи вернулись сами, но из теперешнего изгнания их выведет сам Бог и приведет их на Землю Израиля, как это было после освобождения еврейского народа из египетского рабства.

    Если в начале нашего предложения Бог обращается к горам Израиля во множественном числе, то затем Он переходит на единственное число. По мнению Радака, это означает, что Бог обращается к каждой горе Израиля, но, по всей видимости, Он обращается ко всей Земле Израиля. Бог говорит ей о том, что евреи ее унаследуют, то есть ей завладеют, и что Земля Израиля будет им наделом, то есть владение Землей Израиля евреи будут передавать из поколения в поколение.

    В конце нашего предложения Бог говорит Земле Израиля, что она никогда больше не будет терять проживающих на ней евреев. По мнению «Мецудат Давид», это означает, что евреи больше никогда не будут гибнуть на Земле Израиля и не будут из нее изгнаны. Вместе с этим, сказанное в конце нашего предложения очень похоже на то, что наговаривали на Землю Израиля посланные Моше разведчики. После своего возвращения они, в частности, заявили о том, что это «Земля, поедающая своих жителей» (см. Бамидбар 13, 32). По мнению «Даат Микра», после изгнания евреев из Земли Израиля похожие вещи про нее говорили другие народы. И в конце нашего предложения Бог говорит о том, после возвращения еврейского народа на Землю Израиля больше никто не скажет, что она теряет своих жителей.
  13. Так сказал Господь Бог: «Так как говорят вам: «Поедаешь человека ты, и теряющей народы твои была ты»,

    Местоимение «вы» указывает на горы Израиля, а оба местоимения «ты» указывают на Землю Израиля. Слово «человек» используется здесь в агрегативном значении, то есть означает «люди».

    В этом предложении Бог приводит слова, которые говорили о Земле Израиля другие народы. Раши и «Мецудат Давид» считают, что здесь дважды сказано одно и то же разными словами. По их мнению, другие народы утверждали, что Земля Израиля имеет обыкновение уничтожать и изгонять живущих на ней людей и народы. Сначала были уничтожены семь проживавших на ней кнаанских народов, а затем сменившие их евреи частью погибли, а частью подверглись изгнанию.

    Как неоднократно указывалось выше, Мальбим считает, что повторов в ТАНАХе не бывает, и наше предложение не является исключением из этого правила. По его мнению, человеком здесь названы отдельные люди, а народы – это сообщества людей, обладающие целым рядом отличительных признаков. Приведенное в этой главе пророчество относится к периоду после разрушения Первого Храма и начала Вавилонского изгнания, когда на Земле Израиля ни одного народа не было, на ней жили лишь отдельные люди. Именно этим объясняется прошедшее время фрагмента «и теряющей народы твои была ты», завершающего наше предложение. В соответствии с этим, другие народы говорили о Земле Израиля две вещи. Во-первых, что в настоящее время она поедает живущих на ней людей, так как они умирают от голода и от болезней. Во-вторых, что Земля Израиля имеет привычку терять проживающие на ней народы, так как евреи были изгнаны из нее дважды (как было сказано выше, Мальбим считает, что в этом пророчестве идет речь о временах Машиаха).
  14. Поэтому человека не будешь поедать ты более, и народы твои не будешь терять ты более», – речь Господа Бога.

    По мнению «Мецудат Давид», это предложение также содержит повтор. Здесь Бог дважды говорит Земле Израиля, что еврейский народ после возвращения из изгнания больше никогда не будет на ней истреблен и не подвергнется изгнанию. Мальбим считает, что повтора здесь нет. Бог говорит Земле Израиля, что вернувшиеся из изгнания евреи не будут на ней умирать от голода и от болезней, и больше никогда не подвергнутся изгнанию.
  15. «И не оглашу Я тебе более посрамление племен, и позор народов не будешь нести ты более, и народы твои не подведешь ты более», – речь Господа Бога.

    В оригинальном тексте слово «племена» звучит как «гоим» (גּוֹיִם), а слово «народы» – как «амим» (עַמִּים). «Мецудат Давид» считает, что эти слова обладают идентичным значением. По его мнению, Бог здесь говорит Земле Израиля, что другие народы больше не будут ее срамить, а она не будет терпеть позор, которым они ее покрывают, так как она никогда больше не подведет свои народы, то есть возвратившиеся из изгнания евреи больше не подвергнутся истреблению и изгнанию.

    Как неоднократно указывалось выше, Мальбим считает, что слово «гоим» означает племена, не обладающие центральной царской властью, а «амим» – это народы, которые такой властью обладают, то есть организованы в государства. Кроме этого, по мнению Мальбима, посрамление отличается от позора тем, что оно безосновательно. Исходя из этого, Мальбим пишет, что племена, о которых идет речь в нашем предложении, жили на Земле Израиля в период изгнания еврейского народа, и они ее срамили, утверждая, что жить на ней плохо. Народы, то есть жители других государств, позорили Землю Израиля издалека, утверждая, что Бог ее проклял из-за совершенных евреями грехов. В нашем предложении Бог говорит Земле Израиля, что всего этого больше не будет, так как возвратившиеся из изгнания евреи будут праведниками, и она больше не подведет их, направив по пути греха.

  16. И было слово Господа мне, говоря:

    По мнению Мальбима, в предложениях №11-№12 содержится намек на то, что после возвращения из Вавилонского изгнания евреи вновь подвергнутся изгнанию, и в этом пророчестве Бог объяснит, почему Он снова изгонит евреев из Земли Израиля, а затем вернет их обратно. Вместе с этим, ниже выяснится, что другие комментаторы с Мальбимом несогласны.
  17. «Сын человеческий, дом Израиля, живущие на Земле их, и сделали нечистой они ее путем своим и деяниями своими, как нечистота ниды был путь их передо Мной.

    Как было сказано в комментарии к предложению №10 главы 22, «нида» в иудаизме является термином, обозначающим женщину в период месячных. В это время женщина нечиста с ритуальной точки зрения, и муж ее от себя отдаляет вплоть до прекращения месячных.

    Так как это пророчество относится к периоду Вавилонского изгнания, большинство комментаторов считает, что глагол «живущие» следует понимать в прошедшем времени. По их мнению, здесь Бог говорит Йехезкелю, что евреи, жившие на Земле Израиля, сделали ее нечистой своим путем греха и своими злыми деяниями, поэтому Он отнесся к ним так же, как муж относится к своей жене в период месячных. Радак пишет, что в ТАНАХе Бог довольно часто выступает в образе мужа, а еврейский народ – в образе жены, поэтому евреи, совершающие грехи, изображены здесь как жена в период месячных, которую муж от себя отдаляет. Точно так же Бог отдалил от себя еврейский народ, отправив его в Вавилонское изгнание. Вместе с этим, после завершения месячных муж свою жену возвращает. Поэтому Раши и Радак считают, что сравнение еврейского народа с находящейся в состоянии ритуальной нечистоты женщиной также означает, что Бог вернет евреев на Землю Израиля после того как они очистятся от грехов посредством раскаяния. «Даат Микра» пишет, что Йехезкель обычно называет нечистотой идолопоклонство и запретные половые связи. В соответствии с этим, в нашем предложении содержится намек на два тяжелых греха, из-за которых Бог подверг евреев изгнанию.

    Мальбим понимает смысл того, что здесь сказано, совершенно иначе. Прежде всего, он считает, что глагол «живущие» следует понимать в будущем времени, так что в нашем предложении идет речь о евреях, которые будут жить на Земле Израиля после возвращения из Вавилонского изгнания, то есть в период Второго Храма. Они снова осквернят Землю Израиля своим греховным путем и своими злыми деяниями, но Бог к ним отнесется как к жене, находящейся в состоянии ритуальной нечистоты, а не как к жене, которая Ему изменила. Так же как муж женщины в период месячных, который от нее отдаляется в ожидании ее очищения, Бог будет ожидать, что евреи очистятся от грехов, чтобы к ним вернуться.
  18. И излил Я гнев Мой на них за кровь, которую проливали они на Землю эту, и испражнениями своими делали нечистой они ее.

    Как неоднократно указывалось выше, под испражнениями в Книге Йехезкеля подразумеваются идолы. Таким образом, здесь Бог говорит о том, что излил свой гнев на живших на Земле Израиля евреев за то, что те проливали невинную кровь и за то, что они поклонялись идолам. «Даат Микра» пишет, что в нашем предложении Бог более явно говорит об идолопоклонстве, которым грешили евреи, а также указывает их третий тяжелый грех, коим является кровопролитие.

    Как известно, в период Второго Храма евреи идолам уже не служили, поэтому упоминаемые здесь испражнения создают проблему Мальбиму, считающему, что в этом пророчестве идет речь об изгнании евреев из Земли Израиля после разрушения римлянами Второго Храма. Ввиду этой проблемы Мальбим пишет, что под испражнениями в нашем предложении подразумеваются запретные половые связи, наказанием за которые является изгнание из Земли Израиля, о чем сказано в Торе (Ваикра 18, 28).

  19. И рассеял Я их в народах, и развеяны были они в землях, по пути их и по деяниям их судил Я их.

    Выше Бог неоднократно предупреждал евреев, что если те не раскаются в грехах, Он рассеет их в народах и развеет их в землях (см., например, предложение №15 главы 12). Наше пророчество относится к периоду Вавилонского изгнания, поэтому здесь в прошедшем времени сказано, что Бог уже осуществил свою угрозу: рассеял евреев в народах и развеял их в землях.

    Как неоднократно указывалось выше, Мальбим считает, что народами в Книге Йехезкеля называются соседние с Землей Израиля государства, а земли – это дальние страны. Кроме этого, по мнению Мальбима, развеивание предполагает более сильную степень рассеивания, чем, собственно, рассеяние. В соответствии с этим, Мальбим считает, что здесь Бог говорит о том, что сначала изгнал евреев из Земли Израиля в соседние страны, а оттуда они еще более рассеялись по всему миру. Похожего мнения придерживается «Даат Микра», который обращает внимание на страдательный залог глагола «развеяны». По его мнению, здесь описано естественное распространение диаспоры по всему миру. Сначала Бог изгнал евреев из Земли Израиля, а затем они постепенно расселились по всему миру. Кроме этого, «Даат Микра» пишет, что это может быть наказанием, на которое Бог осудил евреев «по пути их и по деяниям их», как сказано в конце нашего предложения. В таком случае, здесь сказано, что за то, что евреи оскверняли своим греховным путем и своими злодеяниями Землю Израиля, как было сказано в предложении №17, Бог осудил их на то, чтобы они скитались по всему миру.

    Все глаголы в этом предложении стоят в прошедшем времени, но Мальбим считает, что это прошедшее время является пророческим, и его следует понимать как будущее. По его мнению, здесь идет речь об изгнании евреев из Земли Израиля после разрушения римлянами Второго Храма, и Бог говорит о том, что это произойдет после того как Он осудит их по их путям и деяниям. Евреи будут приговорены Богом к изгнанию и рассеянию по всему миру и только. Это означает, что Бог не приговорит еврейский народ к уничтожению и не бросит его на произвол судьбы. Напротив, Он накажет евреев в полном соответствии с тяжестью совершенных ими грехов.
  20. И пришел он к народам, куда пришли они, и оскверняли они Имя святое Мое, говоря им: «Народ Господа эти, и из Земли Его ушли!».

    Бог обычно говорит о еврейском народе во множественном числе, поэтому единственное число местоимения «он» вызывает среди комментаторов разногласия. Раши считает, что оно указывает на слова «дом Израиля» из предложения №17, но и о доме Израиля в том же предложении №17 Бог говорит во множественном числе. «Минхат Шай» пишет, что здесь мы имеем дело с одним из восьми случаев, когда местоимение «он» следует понимать как «они», и его мнению следует большинство комментаторов. По их мнению, в нашем предложении сказано, что рассеянные Богом евреи прибыли к народам, куда были изгнаны, и там оскверняли святое Имя Бога. Вместе с этим, в мидраше Эйха сказано, что местоимение «он» указывает на Бога, который ушел в изгнание вместе с еврейским народом, и этот мидраш приводит в своем комментарии Раши. Похожего мнения придерживается Мальбим, считающий, что это местоимение следует читать как «Оно», так как оно указывает на святое Имя Бога, которое ушло в изгнание вместе с еврейским народом, так как он был назван этим Именем.

    Каким образом евреи в изгнании оскверняли святое Имя Бога, комментаторы понимают по-разному. «Даат Микра» считает, что евреи продолжали осквернять Имя Бога своими грехами, уже пребывая в изгнании.

    По мнению Мальбима, Бог ушел в изгнание вместе с евреями для того, чтобы проследить, что они страдают не больше, чем полагается по вынесенному им приговору, чтобы евреи поняли, что они были наказаны Богом. Но тот факт, что Бог продолжает защищать еврейский народ от уничтожения, не осталось незамеченным народами, среди которых евреи пребывали в изгнании. Они поняли, что евреи все еще остаются народом Бога, но вместе с этим ушли из Его Земли. На основании этого народы пришли к выводу, что Бог оказался неспособен уберечь свой народ от изгнания, а значит, что Он не всесилен. По мнению Мальбима, именно в этом состояло осквернение Имени Бога народами, среди которых евреи находились в изгнании.

    Раши и Радак предпочитают следовать вышеупомянутому мидрашу, в соответствии с которым Бог, ушедший в изгнание вместе с евреями, слышал, что о них говорят представители местного населения. А те друг другу говорили, что евреи являются народом Бога, но Он не сумел защитить их от завоевания и изгнания, и тем самым проявил свою слабость. В соответствии с этим, евреи оскверняют святое Имя Бога самим пребыванием в изгнании, а Мальбим считает, что Имя Бога оскверняют другие народы, но в этом есть и некоторая толика вины самого Бога.

  21. И сжалился Я над Именем святым Моим, которое оскверняли дом Израиля в народах, в которые пришли они.

    Здесь Бог говорит о том, что сжалился над своим святым Именем, которое подвергается осквернению еврейским народом во время его пребывания в изгнании. И чтобы прекратить это осквернение, Бог освободит евреев из изгнания, о чем пойдет речь ниже. «Даат Микра» отмечает, что во время получения этого пророчества Вавилонское изгнание только началось, но уже тогда Бог принял решение о его завершении, о чем Он здесь сообщает Йехезкелю.

    По мнению Мальбима, в предыдущем предложении Бог говорил об осквернении своего Имени другими народами, но здесь Он добавляет, что Его Имя подвергалось осквернению и еврейским народом. Так же как «Даат Микра» в комментарии к предыдущему предложению, Мальбим считает, что евреи оскверняли Имя Бога своими грехами, и поэтому Бог время от времени подвергал их наказаниям в период изгнания.

  22. Поэтому скажи дому Израиля: «Так сказал Господь Бог: «Не ради вас Я делаю, дом Израиля, а для Имени святого Моего, которое оскверняли вы в народах, в которые пришли вы.

    Бог велит Йехезкелю сообщить пребывающим в изгнании евреям, что Он вернет их на Землю Израиля из изгнания не ради их самих, а ради своего святого Имени, которое они оскверняли, и над которым Он сжалился, как было сказано в предыдущем предложении.

    По мнению комментаторов, считающих, что евреи оскверняют Имя Бога самим пребыванием в изгнании, после возвращения евреев на Землю Израиля осквернение Его Имени само собой прекратится, так как другие народы уже не смогут утверждать, что Бог слаб и неспособен позаботиться о своем народе. Но Мальбим и «Даат Микра» считают, что выше говорилось о том, что евреи продолжали осквернять Имя Бога своими грехами, уже находясь в изгнании. Поэтому следует понять, почему Бог обещает вернуть их на Землю Израиля без того, чтобы они раскаялись в грехах, в то время как именно совершенные ими грехи послужили причиной их изгнания. Мальбим и «Даат Микра» объясняют это по-разному. Основываясь на сказанном в предложении №31 главы 18, «Даат Микра» пишет, что, несмотря на то, что Бог обещает вернуть евреев на Землю Израиля ради своего святого Имени, предварительным условием завершения изгнания все же является раскаяние. В соответствии с этим, Бог говорит о том, что вернет евреев на Землю Израиля сразу же после того как они раскаются в грехах, чтобы предотвратить дальнейшее осквернение своего Имени. Мальбим пишет, что в начале нашего предложения Бог говорит о том, что вернет евреев на Землю Израиля не ради их самих, так как в этом случае их возвращение зависело бы от их праведности, и евреи продолжали бы пребывать в изгнании все время, пока продолжали грешить. Поэтому Бог заявляет, что вернет евреев на Землю Израиля ради своего святого Имени, не обращая внимания, грешниками ли они являются, или праведниками. Но, с другой стороны, грешников Бог возвращать на Землю Израиля не собирается, так как в этом случае теряется весь смысл изгнания. Поэтому Бог сделает так, чтобы евреи перестали грешить, и тогда Ему не потребуется в очередной раз подвергать их изгнанию и тем самым в очередной раз допускать осквернение своего Имени.

  23. И освящу Я Имя Мое великое, оскверненное в народах, которое оскверняли вы среди них, и узнают народы эти, что Я – Господь, – речь Господа Бога, – когда освящен буду Я вами на глазах их.

    По мнению Раши и «Даат Микра», способ, с помощью которого Бог освятит свое Имя, будет указан в следующем предложении, и он состоит в возвращении рассеянных по всему миру евреев на Землю Израиля. Это подтверждает версию, согласно которой евреи оскверняют Имя Бога самим фактом их пребывания в изгнании. Но когда Бог на глазах всех народов мира вернет евреев на Землю Израиля, те уже не смогут утверждать, что Он неспособен позаботиться о своем народе. Напротив, народы поймут, что Бог – всесильный Господь, властвующий над всем миром. При этом «Даат Микра» отмечает, что из сказанного в нашем предложении следует, что Богу важно, чтобы Его власть была признана всеми народами мира.

    Слово «багоим» (בַּגּוֹיִם) переведено здесь как «в народах» в соответствии с мнением большинства комментаторов. В таком случае, фрагмент «оскверненное в народах, которое оскверняли вы среди них» содержит повтор, где Бог дважды говорит о том, что евреи оскверняли Его Имя во время пребывания в изгнании. Мальбим, по мнению которого повторов в ТАНАХе не бывает, читает слово «багоим» как «народами», что также является одним из вариантов его перевода. В соответствии с этим, здесь Бог говорит о том, что в период изгнания еврейского народа из Земли Израиля Его имя оскверняли как народы мира, так и сами евреи. Кроме этого, Мальбим считает, что в конце нашего предложения приведена первая причина, по которой народы мира узнают, что Бог – это Господь, а вторая причина будет приведена в следующем предложении. Во-первых, народы мира признают всесилие Бога, когда на их глазах Он будет освящен евреями. По мнению Мальбима, освящение евреями Бога выразится в том, что Он принудит их к раскаянию, и об этом говорилось в предложениях №33-№38 главы 20.

  24. И возьму Я вас из народов, и соберу Я вас из всех земель, и приведу Я вас на Землю вашу.

    По мнению большинства комментаторов, Бог освятит свое имя среди всех народов мира тем, что соберет евреев из всех мест, где они пребывают в изгнании, и вернет их на Землю Израиля. Увидев это, народы мира поймут, что такое под силу лишь всесильному Богу.

    По мнению Мальбима, здесь приведена вторая причина, по которой народы мира поймут, что Бог – это всесильный Господь. Как неоднократно указывалось выше, Мальбим считает, что народами в Книге Йехезкеля названы соседние с Землей Израиля государства, а землями – дальние страны, и чем дальше евреи удаляются от Земли Израиля, чем больше они рассеиваются среди народов. Поэтому для того, чтобы вернуть евреев из соседних стран, где они проживают компактно, Богу потребуется лишь их оттуда взять, но в дальних странах Ему потребуется собирать евреев по-отдельности, что является гораздо более трудной задачей. Когда народы мира увидят, что Бог с этой задачей справился, они поймут, что Он всесилен, и больше никто не станет утверждать, что Он неспособен позаботиться о своем народе.

  25. И окроплю Я вас водами чистыми, и очиститесь вы от всех нечистот ваших, и от всех испражнений ваших очищу Я вас.

    Что именно Бог подразумевает под водами чистыми, комментаторы понимают по-разному, и, соответственно, по-разному понимают смысл сказанного в этом предложении.

    «Даат Микра» считает, что слова «воды чистые» следует понимать буквально, как «чистая вода». По его мнению, окропление евреев чистой водой символизирует их духовное очищение, в результате которого они избавятся от всех грехов и от всех видов идолопоклонства.

    Раши и «Мецудат Давид» считают, что чистые воды – это вода с добавлением пепла красной коровы, используемая для очищения людей, которые находятся в состоянии ритуальной нечистоты вследствие контакта с мертвыми. Радак включает в понятие «воды чистые» как воду с добавлением пепла красной коровы, так и воды миквы, ритуального бассейна, в который следует окунуться, чтобы очиститься от целого ряда видов ритуальной нечистоты (но от нечистоты мертвых воды миквы не очищают). В любом случае, по мнению этих комментаторов, здесь Бог говорит о том, что очистит евреев от грехов и от идолопоклонства точно так же, как «воды чистые» очищают человека, который находится в состоянии ритуальной нечистоты.

    Мальбим пишет, что для предотвращения осквернения своего Имени Богу потребуется, во-первых, очистить евреев от их прошлых грехов, и во-вторых, сделать так, чтобы они больше никогда не грешили. В нашем предложении Бог рассказывает о том, как очистит евреев от грехов, которые те уже совершили. Объясняя сказанное в этом предложении, Мальбим углубляется в законы ритуальной чистоты, которые отличаются, во-первых, своей сложностью, и во-вторых, отсутствием логики. Разбор этих законов выходит за рамки данного комментария, поэтому мнение Мальбима будет здесь приведено в упрощенном виде.

    Мальбим считает, что «воды чистые» – это вода, содержащаяся в микве. А вода, в которую добавлен пепел красной коровы, это «воды нечистые», так как в некоторых случаях такая вода вводит в состояние ритуальной нечистоты того, кто с ней контактирует или просто несет содержащий ее сосуд. В настоящее время воды миквы очищают от целого ряда видов ритуальной нечистоты, но для этого человеку следует полностью в них погрузиться. Для очищения от нечистоты мертвых человека следует окропить водой с добавлением пепла красной коровы, и окропление «водами чистыми» в этом случае не помогает. Но во времена Машиаха для того, чтобы очистить евреев от всех видов ритуальной нечистоты, включая нечистоту мертвых, Богу будет достаточно окропить их небольшим объемом чистых вод. Это означает, что во времена Машиаха евреям, чтобы очиститься от совершенных грехов, будет достаточно задуматься о раскаянии. Кроме этого, в настоящее время существуют способы очищения лишь от ритуальной нечистоты тела, но не от нечистоты души. А в нашем предложении Бог говорит о том, что во времена Машиаха Он очистит евреев «от всех нечистот», включая нечистоту души, а также от их «испражнений», то есть от тяги к идолопоклонству.
  26. И дам Я вам сердце новое, и дух новый помещу Я внутри вас, и устраню Я сердце каменное из плоти вашей, и дам вам сердце плотское.

    Все, что сказано в нашем предложении, Бог уже говорил в предложении №19 главы 11 и в предложении №31 главы 18. Поэтому для понимания того, что здесь сказано, следует обратиться к комментариям к вышеуказанным предложениям. По мнению Мальбима, все, что здесь сказано, Бог сделает для того, чтобы евреи никогда больше не совершали грехов. Следует отметить, что в трактате Сука (52, а) Вавилонского Талмуда сказано, что «сердце каменное» является одним из семи названий злого начала, которое влечет людей к греху. В соответствии с этим, в нашем предложении Бог обещает в будущем устранить из душ евреев злое начало, и в результате этого у них пропадет всякое желание совершать грехи.
  27. И дух Мой помещу Я внутри вас, и сделаю так, что по уставам Моим ходить будете вы, и законы Мои соблюдать будете вы, и исполнять будете вы их.

    Радак и «Мецудат Давид» следуют арамейскому переводу Йонатана, в соответствии с которым слова «дух Мой» следует понимать как «дух пророчества». В соответствии с этим, в первой части нашего предложения Бог обещает вернуть евреям дар пророчества, который отсутствует все время, пока они находятся в изгнании. Во второй части нашего предложения Бог обещает сделать так, чтобы евреи руководствовались законами Торы и ее заповедями.

    Мальбим считает, что дух Бога, который Он поместит в среде еврейского народа, даром пророчества не ограничивается. Он включает в себя также чудеса, которые Бог будет совершать для еврейского народа, и Божественное Присутствие, которое вернется на Землю Израиля. В результате всего этого евреи полностью поменяют свое естество, станут стремиться к духовной чистоте и к святости, и именно поэтому они станут руководствоваться уставами Бога, а также соблюдать и исполнять Его заповеди.

    «Даат Микра» пишет, что из сказанного в нашем предложении может сложиться впечатление, что в будущем Бог аннулирует у людей свободу выбора между добром и злом. По мнению «Даат Микра», это впечатление ошибочно: Бог не лишит людей свободы выбора, а облегчит их выбор в пользу добра, так как тогда Земля будет полна знанием Господа, как сказано в Книге Ишаяху (11, 9). Кроме этого, «Даат Микра» обращает внимание на то, что обещание Бога, похожее на то, что приведено в нашем предложении, присутствует в Книге Ирмияху (31, 32). Там же (31, 30) сказано, что в будущем Бог заключит с еврейским народом новый союз, а в Книге Ишаяху (55, 3) Бог говорит о том, что этот союз будет вечным.
  28. И жить будете вы на Земле, которую дал Я отцам вашим, и будете вы Мне народом, а Я буду вам Богом.

    Земля Израиля была получена евреями в наследие от их праотцов, которым Бог ее обещал. Здесь Бог обещает евреям, что они будут жить на Земле Израиля и больше никогда не подвергнутся изгнанию, так как не будут совершать грехов. По мнению «Мецудат Давид», во второй части нашего предложения Бог говорит евреям, что они будут в Него верить и соблюдать Его заповеди, а Он, в свою очередь, будет им помогать и их оберегать. «Даат Микра» отмечает, что сказанное во второй части нашего предложения присутствует также в Книге Ирмияху (31, 32).

    Мальбим обращает внимание на то, что в нашем предложении сначала сказано, что евреи будут народом Бога, а затем – что Он будет им Богом (в вышеуказанном месте Книги Ирмияху об этом сказано в обратном порядке). По мнению Мальбима, это означает, что инициатива быть народом Бога будет исходить от евреев, которые, лишившись каменного сердца и обретя новый дух, будут стремиться лишь к святости, и в ответ на эти устремления Он будет им Богом. Вместе с этим, из сказанного в предложениях №25-№27 следует, что сначала инициатива будет исходить от Бога, который окропит евреев чистыми водами, очистит их от нечистоты и от идолопоклонства, даст им новое сердце и т.д. В результате этого естество евреев кардинальным образом изменится к лучшему, они станут соблюдать заповеди Торы, совершать добрые дела и всей душой будут стремиться быть народом Бога.

  29. И избавлю Я вас от всех нечистот ваших, и воззову Я к злакам, и умножу Я их, и не дам Я на вас голод.

    В предложении №25 было сказано, что евреи очистятся от всех своих нечистот, под которыми подразумеваются грехи, совершенные ими в прошлом. В начале нашего предложения Бог обещает избавить евреев от склонности ко всем видам греха, и это им поможет не грешить в будущем. Мальбим пишет, что во времена Машиаха Бог не аннулирует злое начало, влекущее людей к греху, но уменьшит его силу, и тем самым избавит евреев от совершения грехов. Похожее мнение «Даат Микра» излагал в комментарии к предложению №27.

    Во второй части нашего предложения Бог говорит о том, что воззовет к злакам и умножит их. Это означает, что Он велит злакам давать обильные урожаи, и тем самым «не даст на евреев голод», то есть не подвергнет их голоду. Радак пишет, что Бог не только велит злакам давать обильные урожаи, но и будет этому всемерно способствовать. Он будет давать необходимые для обильного урожая осадки, будет защищать злаки от всевозможных болезней, будет заботиться о том, чтобы урожай не был побит градом и т.п.

  30. И умножу Я плод древесный и урожай полевой, чтобы не брали вы более позор голода в народах.

    В первой части нашего предложения Бог обещает позаботиться об обильных урожаях фруктов и овощей, но вторая его часть звучит не совсем ясно, и комментаторы понимают то, что в ней сказано, по-разному. По мнению «Мецудат Давид», здесь сказано, что Бог обеспечит евреев обильными урожаями фруктов и овощей, чтобы другие народы не позорили их из-за того, что они голодают.

    Радак пишет, что жители Земли Израиля голодают гораздо чаще, чем жители других стран, так как ее сельское хозяйство всецело зависит от обилия осадков. Еще во времена праотцов жители Земли Израиля в случае засухи ее покидали и пережидали засуху в других странах. В глазах местного населения они выглядели голодными беженцами, поэтому местные жители относились к ним с презрением, и здесь Бог обещает обеспечить евреев обильными урожаями фруктов и овощей, чтобы им больше не приходилось искать пропитание в других странах.

    Вместе с этим, для того, чтобы евреи не страдали от голода, Богу достаточно обеспечить их обильными урожаями злаков, что Он уже пообещал в предыдущем предложении. На эту проблему обращает внимание Мальбим. По его мнению, если Бог обеспечит евреев лишь зерном, фрукты и овощи они будут вынуждены закупать за границей, и тогда другие народы станут утверждать, что Земля Израиля не обеспечивает своих жителей всем необходимым, и они голодают. Поэтому для того, чтобы другие народы не позорили Землю Израиля и живущих на ней евреев, Бог обеспечит их обильными урожаями фруктов и овощей.
  31. И помнить будете вы пути ваши злые и деяния ваши, которые не добры, и сокрушены будете вы в глазах ваших за грехи ваши и за мерзости ваши.

    В первой части нашего предложения Бог говорит о том, что возвращенные на Землю Израиля евреи будут помнить свои злые пути и свои недобрые деяния. Мальбим пишет, что путями Бог называет духовные качества, и говорит о том, что когда Он подверг евреев изгнанию, те обладали лишь злыми духовными качествами, включающими гордыню, мстительность, жестокость и т.п. Деяниями являются проявления духовных качеств, то есть духовные качества человека проявляются в его деятельности. При этом случается, что злые духовные качества проявляются в виде добрых деяний, например, вследствие гордыни человек занимается благотворительностью, чтобы его уважали, а месть и жестокость побуждают человека воевать с врагами Бога и с осквернителями Его Имени. Но здесь Бог говорит о том, что в отношении евреев этого ранее нельзя было сказать, так как они совершали лишь недобрые деяния.

    Во второй части нашего предложения используется неясное слово «ункототэм» (וּנְקֹטֹתֶם), переведенное здесь как «и сокрушены будете вы» в соответствии с мнением Радака и «Мецудат Давид». Следует отметить, что это слово уже использовалось в предложении №9 главы 6, где вообще были сказаны вещи, очень похожие на сказанное во второй части нашего предложения. Вместе с этим, здесь комментаторы понимают значение этого слова не совсем так, как они понимали его выше. Радак и «Мецудат Давид» считают, что во второй части нашего предложения Бог говорит о том, что евреи будут сокрушены, то есть уничтожены, в своих собственных глазах за ранее совершавшиеся ими грехи и мерзости. По их мнению, это означает, что евреи признают, что Бог справедливо подверг их бедствиям, истреблению и изгнанию. Раши считает, что слово «ункототэм» следует понимать как «и сокрушаться будете вы». В соответствии с этим, здесь сказано, что евреи будут сильно сожалеть о грехах и мерзостях, которые они ранее совершали. «Даат Микра» понимает значение слова «ункототэм» как «и отвратительны будете вы», то есть евреи будут отвратительны сами себе из-за совершенных ими мерзостей и грехов. По мнению Мальбима, слово «ункототэм» следует понимать как «и раскаиваться будете вы». В соответствии с этим, во второй части нашего предложения сказано, что евреи будут раскаиваться обо всех совершенных ими грехах и мерзостях.

  32. Не ради вас Я делаю, – речь Господа Бога, – известно будет вам, стыдитесь и опозорены будете вы из-за путей ваших, дом Израиля».

    В начале нашего предложения Бог повторяет сказанное в начале предложения №22, то есть повторяет, что вернет евреев на Землю Израиля не из-за их заслуг, так как таковых у них не имеется, а ради своего святого Имени, которое подвергается осквернению.

    Относительно того, что Бог говорит далее, мнения комментаторов разделились. По мнению «Мецудат Давид», здесь сказано, что евреи будут знать о том, что Бог возвратил их из изгнания, несмотря на то, что они не были этого достойны. Поэтому евреи должны стыдиться путей греха, по которым они шли, и покрывать себя за них позором.

    Радак считает, что здесь Бог говорит о том, что изгнанные из Земли Израиля евреи должны стыдиться своих злых путей и покрывать себя за них позором, а Бог, в свою очередь, вернет их на Землю Израиля. В соответствии с этим, возвращение евреев на Землю Израиля состоится лишь после того как они раскаются в грехах, несмотря на то, что изгнание еврейского народа сопряжено с осквернением Имени Бога.

    По мнению Мальбима, в нашем предложении Бог продолжает говорить о том, что евреи будут помнить свои прошлые грехи. В предыдущем предложении было сказано, что они будут их помнить, чтобы постоянно в них раскаиваться, а здесь Бог говорит о еще одной причине. Евреи будут помнить свои прошлые грехи, чтобы не забывать, что Бог вернул их на Землю Израиля не из-за их заслуг, и тогда они будут стыдиться своих злых путей, которым ранее следовали, и ощущать себя из-за них опозоренными. Объясняя, зачем это нужно Богу, Мальбим приводит сказанное в трактате Брахот (12, б) Вавилонского Талмуда: «Каждому, кто совершает грех и стыдится его, Бог прощает все его грехи».

  33. Так сказал Господь Бог: «В день очищения Мной вас от всех грехов ваших, и населю Я города, и отстроены будут руины.

    Слово «день» в данном случае следует понимать как «период времени», и в нашем предложении Бог говорит о том, что после того как Он очистит евреев от всех совершенных ими грехов, начнется процесс восстановления их жизни на Земле Израиля. Евреи начнут возвращаться в города, которые прежде были ими покинуты, и заново отстроят ставшие руинами дома.

    Мальбим пишет, что здесь Бог сообщает евреям о том, что после того как они полностью раскаются в грехах и после того как Бог их от грехов очистит, так что от грехов не останется и следа, следа не останется и от опустошения, которому подверглась Земля Израиля. Это означает, что состояние, в котором находится Земля Израиля, зависит от совершаемых евреями грехов. По мнению Мальбима, вторая часть нашего предложения, а также следующее предложение, построены по принципу «не только это, но даже это». Во второй части нашего предложения Бог говорит о том, что евреи не только заново заселят покинутые ими города, но и заново отстроят города, которые превратились в руины.

  34. И земля запустелая обрабатываема будет вместо того, что была она пустошью в глазах каждого прохожего.

    Здесь Бог говорит о том, что все время, пока евреи находились в изгнании, Земля Израиля считалась непригодной для земледелия пустошью, но возвращенные из изгнания евреи станут снова ее обрабатывать. Мальбим считает, что это предложение является прямым продолжением сказанного во второй части предыдущего предложения: евреи не только вернутся в покинутые города и заново отстроят те, что были разрушены, но и возродят на Земле Израиля сельское хозяйство.
  35. И скажут они: «Земля эта запустелая стала как сад Эдена, и города эти, разрушенные, и опустошенные, и уничтоженные, укрепленными населены!».

    В Торе (Берешит 2, 8) сказано, что Бог посадил в Эдене сад и поселил в нем Адама. Местоимение «они» указывают на прохожих, упомянутых в предыдущем предложении. Таким образом, здесь приведены слова людей, ранее проходивших по Земле Израиля и считавших ее пустошью. Они будут удивляться тому, что такая запустелая земля стала похожа на сад Эдена, где произрастало множество различных растений, и что ее разрушенные, опустошенные и уничтоженные города вновь укреплены и населены. Из сказанного в конце нашего предложения «Даат Микра» приходит к выводу, что после возвращения на Землю Израиля евреев будет заботить не красота отстраиваемых ими городов, а их защищенность против вторжения неприятеля.
  36. И узнают народы, которые останутся вокруг вас, что Я, Господь, отстроил уничтоженное, насадил опустошенное, Я, Господь, говорил и сделал».

    В предложении №5 было сказано, что Бог подвергнет соседние с Землей Израиля народы наказанию за то, что те ее присвоили. Но из сказанного в нашем предложении «Даат Микра» приходит к выводу, что Бог не подвергнет эти народы тотальному уничтожению. Некоторая часть их представителей «останется», то есть выживет, и они своими глазами увидят возрождение Земли Израиля, произведенное руками Бога.

    Мальбим пишет, что соседние народы поймут, что наблюдаемые ими изменения на Земле Израиля произвести человеческими руками невозможно, и что все они сделаны Богом. Они также поймут, что Бог сделал все в точности так, как обещал своим пророкам, как сказано в конце нашего предложения. Таким образом, возвращение евреев на Землю Израиля приведет не только к прекращению осквернения Имени Бога, как было сказано выше, но и к освящению Его Имени среди других народов.

  37. Так сказал Господь Бог: «Еще это отвечу Я дому Израиля, сделать им: умножу их, как скот, человека.

    Здесь Бог говорит о том, что ответит на просьбы и молитвы вернувшихся на Землю Израиля евреев тем, что умножит их численность, как скот, который размножается гораздо интенсивней, чем люди. Мальбим пишет, что евреям это будет необходимо для быстрого заселения покинутых и заново отстроенных городов Земли Израиля.
  38. Как скот святой, как скот Иерусалима в праздники его, так будут города разрушенные эти полны скотом человека, и узнают они, что Я – Господь».

    По мнению большинства комментаторов, фрагмент «как скот Иерусалима в праздники его» объясняет фрагмент «Как скот святой». Праздниками Иерусалима здесь названы Песах, Шавуот и Сукот, в которые каждый еврей должен был посетить иерусалимский Храм, и совершить в нем обязательные жертвоприношения трех видов. Кроме этого, накануне Песаха каждый еврей должен был принести пасхальную жертву, поэтому количество принесенных жертв в Песах было наибольшим, и в арамейском переводе Йонатана вместо слова «праздники» присутствует «Песах». В любом случае, во время праздников, а в особенности Песаха, Иерусалим был полон жертвенных животных, названных здесь скотом Иерусалима и святым скотом, и Бог говорит о том, что так же будут наполнены людьми разрушенные города Земли Израиля.

    Мальбим понимает сказанное в начале нашего предложения иначе. По его мнению, здесь Бог говорит о том, что евреи будут так же святы, как скот, предназначенный для жертвоприношения, и что города Земли Израиля будут также полны народом, как Иерусалим во время праздников.

    По мнению «Даат Микра», слова «скот человека» означают, что города Земли Израиля будут полны людьми, как скотом. «Мецудат Давид» считает, что города Земли Израиля будут полны людьми, которые будут размножаться, как скот.

    В конце нашего предложения Бог говорит о том, что когда произойдет все вышесказанное, евреи поймут, что Он исполняет все свои обещания.