1. И ты, сын человеческий, пророчествуй о Гоге и скажи: «Так сказал Господь Бог: «Вот Я к тебе, Гог, предводитель глава Мешеха и Туваля!

    Эта глава не начинается словами «И было слово Господа мне, говоря…», которыми обычно начинаются пророчества Йехезкеля, из чего следует, что она содержит продолжение пророчества, приведенного в предыдущей главе. Следует также отметить, что до слов «о Гоге» включительно наше предложение вкратце повторяет сказанное в предложении №2 предыдущей главы, а то, что здесь сказано далее, идентично тому, что там сказано в предложении №3. Основываясь на этом, «Даат Микра» считает, что в нашей главе пойдет речь о том, о чем шла речь выше, но в ней более детально будет описан разгром, который Бог нанесет армии Гога, а также то, что за ним последует. Следует отметить, что из комментария Радака к следующему предложению выяснится, что его отец придерживается такого же мнения.

    Мальбим обращает внимание на то, что Бог, обращаясь к Йехезкелю, велит ему: «И ты, сын человеческий, пророчествуй о Гоге…», в то время как в предложении №2 предыдущей главы слова «и ты» отсутствуют. По мнению Мальбима, это говорит о том, что пророчество, приведенное в предыдущей главе, кроме Йехезкеля излагали также другие пророки, о чем там было сказано в предложении №17. Но пророчество, которое будет приведено ниже, ни один из пророков, кроме Йехезкеля, не произносил и не произнесет. В нем, по мнению Мальбима, пойдет речь о втором вторжении Гога на Землю Израиля, которое произойдет после разгрома Богом его армии, описанного в предложениях №18-№22 предыдущей главы. Гог тогда избежит гибели, вернется на родину, соберет армию и снова двинет ее на Иерусалим.

  2. И подговорю Я тебя, и соблазню Я тебя, и подниму Я тебя из краев северных, и приведу Я тебя на горы Израиля.

    Слово «вешовавтиха» (וְשֹׁבַבְתִּיךָ), переведенное здесь как «и подговорю Я тебя», уже встречалось в предложении №4 предыдущей главы, и о том, что оно означает, и как его понимают различные комментаторы, можно прочесть там в комментарии. Слово «вешишетиха» (וְשִׁשֵּׁאתִיךָ) больше нигде в ТАНАХе не встречается, и здесь оно переведено как «и соблазню Я тебя» в соответствии с мнением Раши и «Мецудат Давид», считающих, что оно является производным от слова «лехаши» (להשיא), которое означает «соблазнять». Радак и Мальбим считают, что это слово является производным от слова «шиша» (שישה), которое означает «шесть», но объясняют его значение по-разному. Радак считает, что его следует понимать «оставлю от тебя одну шестую часть», то есть Бог говорит о том, что оставит одну шестую часть от армии Гога. Кроме этого, Радак приводит мнение своего отца, в соответствии с которым Бог говорит о том, что подвергнет армию Гога шести наказаниям, а именно, наказанию мором, кровью, градом, проливным дождем, огнем и серой, о чем было сказано в предложении №22 предыдущей главы. Кроме этого, Радак приводит еще одно мнение, в соответствии с которым слово «вешишетиха» по смыслу следует понимать как «и уничтожу Я тебя».

    Вместе с этим, в соответствии со всеми приведенными Радаком мнениями получается, что здесь Бог говорит об уничтожении либо о наказании, которому подвергнет армию Гога, еще до того как говорит о том, что приведет ее на Землю Израиля. Это выглядит несколько нелогично, поэтому Мальбим понимает значение слова «вешишетиха» иначе. По его мнению, армия Гога будет состоять из войск шести государств, три из которых будут христианскими, а три других – мусульманскими, о чем говорилось в главе 32 и в комментариях к предыдущей главе, и здесь Бог говорит Гогу, что тот будет командовать шестым по счету войском.

    По мнению большинства комментаторов, здесь Бог говорит Гогу, что побудит его со своей армией вторгнуться на Землю Израиля, то есть вкратце повторяет сказанное в предложениях №4-№16 предыдущей главы. Мальбим, как обычно, возможность повтора, в особенности такого длинного, категорически отвергает и считает, что здесь Бог говорит о втором вторжении армии Гога на Землю Израиля, к которому его опять побудит Бог. Мальбим обращает внимание на то, что в предложении №18 предыдущей главы Бог говорил о том, что Его гнев превратится в ярость в день прихода Гога на Землю Израиля, но в нашем предложении сказано, что Бог приведет Гога на горы Израиля. Начиная с главы 36 под горами Израиля Йехезкель обычно подразумевает Землю Израиля, но в данном случае, по мнению Мальбима, сказанное о горах следует понимать буквально. В первый раз Бог разгромит армию Гога сразу же после того как та войдет в пределы Земли Израиля, но во второй раз Он приведет ее в горную часть Земли Израиля, а именно, к Иерусалиму, и позволит ей подвергнуть Иерусалим осаде.
  3. И выбью Я лук твой из руки левой твоей, и стрелы твои из руки правой твоей уроню Я.

    Лучники держат лук в левой руке, а в правой держат стрелу и ей же натягивают тетиву. Здесь Бог говорит Гогу, что выбьет луки и стрелы из рук его лучников, то есть их обезоружит, и это произойдет на горах Израиля до того как лучникам Гога представится возможность применить свое вооружение в бою. Это означает, что евреи с армией Гога воевать не будут, она будет разгромлена Богом еще до того как вступит с ними в сражение.
  4. На горах Израиля падешь ты, и все фланги твои, и народы, которые с тобой, орлу, птице, всякому крылу, и зверю полевому отдал Я тебя в пищу.

    Слово «фланги» неоднократно использовалось в предыдущей главе, и, как было сказано там в комментарии, его следует понимать как «войска». Таким образом, здесь Бог говорит Гогу, что он, его армия и присоединившиеся к нему народы будут уничтожены на горах Израиля, то есть на Земле Израиля, по мнению большинства комментаторов, или под Иерусалимом, по мнению Мальбима. После этого все они станут пищей птицам и зверям.

    В этом предложении присутствует не совсем ясная конструкция «орлу, птице, всякому крылу», которую комментаторы разъясняют по-разному. «Мецудат Цион» считает, что ее следует понимать как «орлу и всякой крылатой птице», причем слова «всякой крылатой птице» объясняют слово «орлу». Вместе с этим, орлы являются хищниками, в то время как слова «всякой крылатой птице» должны включать также птиц, которые хищниками не являются. Поэтому Радак и «Даат Микра» считают, что здесь сказано, что трупы воинов армии Гога будут поедать все птицы, как хищные, так и нехищные. По мнению Мальбима, слово «орлу» указывает на хищных птиц, слово «птице» указывает на птиц нехищных, а слова «всякому крылу» указывают на крылатых насекомых, и сказано, что все они будут питаться трупами воинов армии Гога.

  5. На поле упадешь ты, ибо Я говорил», – речь Господа Бога.

    Если в предыдущем предложении под горами Израиля подразумевалась вся Земля Израиля, сказанное о том, что воины армии Гога будут гибнуть на поле, особых вопросов не вызывает. Но даже если там шла речь именно о горах, Радак и «Даат Микра» считают, что между нашим и предыдущим предложением нет никакого противоречия. По их мнению, это означает, что воины армии Гога будут гибнуть и на горах, и в поле, в результате чего их трупами будет покрыта вся Земля Израиля. Вместе с этим, по мнению Мальбима, приведенному в комментарии к предложению №2, воины армии Гога погибнут во время осады Иерусалима, то есть именно в гористой местности. Объясняя сказанное в нашем предложении, Мальбим пишет, что не все воины армии Гога погибнут под Иерусалимом. Некоторая их часть спасется, спустившись с гор на равнину, но там они погибнут от мора, о чем рассказывается в Книге Зхарьи (14, 12).
  6. «И нашлю Я огонь на Магог и на жителей островов в безопасности, и узнают они, что Я – Господь.

    В предложении №2 предыдущей главы Гог был назван царем Земли Магога. Как было сказано там в комментарии, это означает, что он будет царствовать над потомками Магога, одного из сыновей Йефета. Там также были приведены две версии, прародителем какого именно народа стал Магог. Так как Гог будет царствовать над Землей Магога, воины этой страны составят ядро его армии. Исходя из этого, «Мецудат Давид» считает, что в нашем предложении Бог говорит о том, что нашлет огонь на воинов из Земли Магога, которые в составе армии Гога явятся на Землю Израиля. Кроме них, Бог нашлет огонь и на жителей островов, которые пребывают в безопасности. Вместе с этим, жители островов в нашей и в предыдущей главах, где речь идет о Гоге, ни разу не упоминались, поэтому то, что Бог подвергнет их наказанию огнем, вызывает некоторое недоумение. «Мецудат Давид» решает эту проблему, объединяя сказанное о Магоге со сказанным о жителях островов. По его мнению, здесь сказано, что Бог нашлет огонь на воинов, потомков Магога, которые до похода на Землю Израиля будут жить в безопасности на своих островах. Вместе с этим, следует отметить, что такому пониманию сказанного сильно мешает предлог «и», стоящий перед словами «на жителей островов», так как он означает, что Бог накажет огнем два народа, а не один народ.

    Мальбим считает, что Магогом в данном случае названы не люди, а государство, над которым будет царствовать Гог. По его мнению, здесь сказано, что после разгрома армии Гога под Иерусалимом, о котором шла речь в трех предыдущих предложениях, Бог нашлет огонь на подвластное Гогу государство, а также на жителей удаленных островов, считающих, что находятся в безопасности. За какие грехи жители островов подвергнутся наказанию, Мальбим не объясняет, но пишет, что под огнем, которым будут наказаны они и жители государства Гога, подразумеваются мор и истребление. О том, что под огнем подразумевается истребление, пишет и Радак, но он также отмечает, что наказание огнем, возможно, следует понимать буквально, так как в предложении №22 огонь присутствует в перечне наказаний, которым Бог подвергнет армию Гога.

    В конце нашего предложения Бог говорит о том, что после того как Он нашлет огонь на Магог и жителей островов, они узнают, что Он – Господь. По мнению «Мецудат Давид», это означает, что они поймут, что Бог всегда исполняет свои обещания. Вместе с этим, Имя Господь означает, что Бог является Владыкой Мира, и это следует также из того, что было сказано в предложении №23 предыдущей главы.
  7. И Имя святое Мое оповещу Я в среде народа Моего Израиля, и не оскверню Я Имя святое Мое более, и узнают народы, что Я – Господь святой в Израиле.

    В этом предложении Бог говорит о результатах, которые будут Им достигнуты после разгрома армии Гога, и для того, чтобы понять, в чем они заключаются, следует вкратце вернуться к сказанному в предыдущей главе. В предложениях №4-№6 была описана многочисленность армии Гога и мощное вооружение ее воинов, а в предложении №9 говорилось о том, что армия Гога явится на Землю Израиля, как тьма, и накроет ее, как туча. Из этого следует, что во время вторжения на Землю Израиля армия Гога будет представлять собой очень грозную силу. В предложении №11 предыдущей главы речь шла о состоянии, в котором будет находиться еврейский народ во время ее вторжения. Там было сказано, что евреи будут ощущать себя в мире и в безопасности, будут жить в неукрепленных городах без стен, ворот и засовов, то есть окажутся совершенно не готовы к обороне своего государства. В такой ситуации при обычных обстоятельствах у евреев не было бы ни единого шанса избежать завоевания и связанных с ним бедствий. Но в предложениях №18-№22 предыдущей главы, а также в предложениях №3-№5 нашей главы Бог говорил о том, что евреям воевать с армией Гога не придется, так как с ней будет воевать Он сам.

    Таким образом, после вторжения армии Гога на Землю Израиля евреи сначала поймут, что их ожидает неминуемое завоевание и истребление, а затем станут непосредственными свидетелями ее уничтожения Богом. Это приведет евреев к выводу о том, что они находятся под защитой всесильного святого Бога, и «Мецудат Давид» считает, что в этом заключается первый результат, которого достигнет Бог после разгрома армии Гога на Земле Израиля. Мальбим понимает это несколько иначе. Он исходит из того, что Бог разгромит армию Гога сверхъестественным образом. Евреи станут этому свидетелями и поймут, что Бог ведет их по пути святости, который предполагает снятие ограничений, связанных с естественными законами.

    Вторым результатом явится то, что Бог больше не осквернит свое святое Имя, и для того, чтобы понять, что это означает, следует вернуться к предложениям №20-№23 главы 36. Там было сказано, что евреи оскверняют Имя Бога во время пребывания в изгнании, и, чтобы это прекратить, Бог вернет их на Землю Израиля, невзирая на то, что они не обладают необходимыми для этого заслугами. Как было сказано там в комментарии, евреи оскверняют Имя Бога самим своим пребыванием в изгнании, так как местные народы воспринимают это как неспособность Бога защитить свой народ. После вторжения армии Гога на Землю Израиля Имя Бога было бы в очередной раз осквернено, если бы еврейский народ снова подвергся завоеванию, истреблению и изгнанию, так как это было бы снова расценено народами как неспособность Бога защитить свой народ. Поэтому, разгромив армию Гога, Бог предотвратит осквернение своего Имени.

    Третьим результатом разгрома армии Гога будет то, что все народы мира узнают, что святой и всемогущий Господь пребывает среди еврейского народа, то есть что евреи являются Его народом и находятся под Его защитой. Мальбим опять исходит из того, что в конце нашего предложения Бог упоминает о своей святости. По его мнению, после того как Бог разгромит армию Гога сверхъестественным образом, все народы мира поймут, что Бог ведет евреев по пути святости, который снимает с них ограничения, связанные с законами природы.

  8. Вот пришло оно и наступило оно, – речь Господа Бога, – это день, о котором говорил Я.

    Оба местоимения «оно» указывают на время избавления от угрозы, связанной с вторжением армии Гога, и это время является днем, о котором Бог говорил, что в тот день армия Гога будет уничтожена. Таким образом, начиная с этого предложения Бог начинает говорить о периоде, который наступит после разгрома армии Гога.
  9. И выйдут жители городов Израиля, и жечь будут они, и топить будут они оружием: и малым щитом, и большим щитом, и луком, и стрелами, и палицей ручной, и копьем, и жечь будут ими они огонь семь лет.

    Жители городов Израиля выйдут за их пределы лишь после разгрома армии Гога, и это означает, что ни один еврей с ней воевать не будет, ее разгромит сам Бог без того, чтобы привлечь к этому жителей городов Израиля. Следует отметить, что на протяжении всей еврейской истории никогда такого не наблюдалось: даже в тех случаях, когда Бог обещал евреям победу над противником, военные действия вели евреи, а Бог им помогал разгромить неприятеля. Но после разгрома армии Гога евреи выйдут в места ее дислокации лишь для того, чтобы собрать трофеи, а не для того, чтобы воевать. Воины армии Гога принесут с собой огромное количество самого разного оружия, оно останется там, где армия Гога будет уничтожена, и будет обнаружено жителями городов Израиля. Но после того как евреи поймут, что находятся под защитой всесильного Бога, они также поймут, что оружие, оставшееся после уничтожения армии Гога, использовать по прямому назначению им никогда не придется. Поэтому они будут его жечь и им топить в течение семи лет. По мнению Радака и «Мецудат Давид», слова «жечь» и «топить» обладают идентичным значением. Но Мальбим, по мнению которого повторов в ТАНАХе не бывает, считает, что «жечь» означает «использовать для отопления жилищ», а «топить» означает «топить печи для приготовления пищи». «Мецудат Давид» отмечает, что некоторые элементы перечисленного здесь вооружения изготовлены из металла и непригодны для того, чтобы их жечь и ими топить. Для этого евреи будут использовать лишь деревянные части собранного оружия, но и этих частей им хватит на семь лет. Мальбим пишет, что о том, что во времена Машиаха оружие людям больше не понадобится, сказано также в Книге Ишаяху (2, 4): «…и перекуют они мечи свои на лемехи, и копья свои на ножницы…».

    Следует отметить, что комментаторы несколько расходятся во мнениях относительно типов вооружения, перечисленных в этом предложении. Слова «макель яд» (מַקֵּל יָד) переведены здесь как «палица ручная» в соответствии с их прямым значением и мнением «Даат Микра», считающего, что эти слова следует понимать как «боевая дубина». По мнению «Мецудат Давид», их следует понимать как «длинное копье», то есть копье, используемое как колющее оружие во время ближнего боя. Слово «ромах» (רֹמַח), которое переведено здесь как «копье», «Мецудат Цион» понимает как «дротик», то есть как короткое копье, которое используется в качестве метательного оружия.

  10. И не будут носить они дерево с поля, и не будут рубить они из лесов, ибо оружием жечь будут они огонь, и соберут трофеи они у тех, кто брал трофеи у них, и ограбят грабителей своих», – речь Господа Бога.

    Здесь сказано, что в течение семи лет после разгрома армии Гога евреи не будут собирать хворост на полях, и не будут рубить на дрова деревья в лесу, так как будут использовать в качестве дров оставшееся после армии Гога оружие. Мальбим пишет, что евреям будет легче собирать это оружие, чем собирать хворост и тем более рубить деревья.

    По мнению «Мецудат Давид», во второй части нашего предложения сказано, что евреи соберут трофеи и ограбят тех, кто это делал в отношении евреев, когда те пребывали в изгнании. Вместе с этим, в предложении №12 предыдущей главы было сказано, что Гог со своей армией вторгнется на Землю Израиля для того, чтобы брать трофеи и грабить добычу. Из этого следует, что во второй части нашего предложения идет речь о Гоге и его уничтоженной армии.

  11. «И будет в день тот, дам Я Гогу место могилы там в Израиле, ущелье проходящих восточней моря, и преграждает оно проходящим, и похоронят там Гога и всю толпу его, и назовут Ущельем толпы Гога.

    В начале нашего предложения Бог обещает выделить на Земле Израиля место для братской могилы, в которой будут похоронены Гог и все его воины. В следующем предложении будет сказано, что погребением Гога и его воинов будут заниматься евреи для того, чтобы очистить Землю Израиля от трупов. Вместе с этим, комментаторы обращают внимание на то, что тема погребения останков воинов армии Гога будет продолжаться до предложения №16 включительно, а это означает, что Бог придает ей важное значение. Раши и Радак приводят мидраш Берешит Раба (36, 9), в соответствии с которым Гог и его воины удостоятся погребения в силу заслуг своего предка Йефета, который вместе со своим братом Шемом прикрыл наготу своего отца Ноаха, о чем рассказывается в Торе (Берешит 9, 23). «Даат Микра» усматривает в этом милость со стороны Бога в отношении своих созданий, но также пишет, что погребение Гога и его воинов на территории Земли Израиля станет им своеобразным наказанием в соответствии с принципом «мера за меру». Гог и его армия явятся на Землю Израиля с целью ее завоевания, поэтому там и останутся, но уже в виде трупов. Кроме этого, «Даат Микра» обращает внимание на то, что сказанное о погребении Гога и воинов его армии противоречит сказанному в предложении №4, где шла речь о том, что их трупы Бог отдаст в пищу зверям и птицам. Поэтому «Даат Микра» считает, на Земле Израиля будут похоронены не трупы Гога и воинов его армии, а их кости, после того как вся их плоть будет съедена зверями и птицами.

    Фрагмент «ущелье проходящих восточней моря, и преграждает оно проходящим» переведен в соответствии с мнением Мальбима и «Даат Микра», но так как смысл этого фрагмента не совсем ясен, комментаторы предлагают целый ряд его интерпретаций. Слова «ущелье проходящих восточней моря» определяют местонахождение могилы Гога и воинов его армии, но так как Земля Израиля имеет четыре моря, включая озеро Кинерет, которое в ТАНАХе также называется морем, неясно, о каком из них идет речь. В арамейском переводе Йонатана эти слова переведены как «ущелье к востоку от моря Кинерет», и ему следуют Раши и «Мецудат Давид». По их мнению, речь идет об ущелье, по которому проходят путники, направляющиеся на восток от Кинерета. В соответствии с этим, могила Гога и воинов его армии будет находиться в одном из ущелий Голанских высот. Мальбиму, считающему, что армия Гога будет уничтожена под Иерусалимом, арамейский перевод Йонатана явно не подходит. Поэтому Мальбим предпочитает основываться на сказанном в Книге Даниэля (11, 45), где, по его мнению, также идет речь о вторжении Гога. Мальбим считает, что морем в нашем предложении названо Средиземное море, а ущелье – это одно из ущелий Иудейских гор, которое находится между Средиземным морем и Иерусалимом. «Даат Микра» приводит два мнения. Одно из них основывается на том, что слово «хаоврим» (הָעֹבְרִים), переведенное здесь как «проходящие», похоже на слово «хааварим» (הָעֹבְרִים), которое является названием гор, дважды упоминаемых в Торе (Бамидбар 27, 12 и 33, 47-48). Эти горы находятся к востоку от нижнего течения Иордана, а значит, там же находится ущелье, в котором будут похоронены Гог и воины его армии. В соответствии с другим мнением, слова «восточней моря» следует понимать как «море восточное». В ТАНАХе восточным морем иногда называется Мертвое море. В соответствии с этим, Гог и воины его армии будут похоронены в районе Мертвого моря, либо к востоку от него, либо к западу, так как к югу и к северу от него гор и ущелий нет.

    По мнению Мальбима и «Даат Микра», слова «и преграждает оно проходящим» означают, что ущелье, в котором будут похоронены Гог и его армия, преграждает путь путникам. Поэтому через него никто не ходит, и оно является идеальным местом для огромной братской могилы. Раши, Радак и «Мецудат Давид» считают, что до вторжения армии Гога на Землю Израиля это ущелье не преграждало путь путникам, а наоборот, путники по нему проходили. Но впоследствии все изменится, так как в этом ущелье будет уничтожена армия Гога. По мнению Раши и «Мецудат Давид», продвижению путников будут препятствовать трупы воинов армии Гога, которых будет так много, что проход по ущелью станет полностью перекрыт. Кроме этого, Раши в своем комментарии приводит мнение Менахема, которого придерживается также Радак, и в соответствии с которым люди перестанут проходить по ущелью, где будет разгромлена армия Гога, так как из-за исходящей от их трупов вони путникам придется «преграждать», то есть закрывать свои носы.

    В конце нашего предложения сказано, что в этом ущелье будет похоронен Гог и вся его «толпа», то есть армия, и после этого люди станут его называть Ущельем толпы Гога.

  12. И хоронить будет их дом Израиля, чтобы очистить Землю эту, семь месяцев.

    Мальбим пишет, что армия Гога подвергнется тотальному уничтожению, поэтому воинов армии Гога придется хоронить евреям. При этом трупов будет так много, что для их похорон потребуется семь месяцев, но евреи затратят все это время, чтобы очистить Землю Израиля. Очищение Земли Израиля Мальбим понимает с санитарной точки зрения. По его мнению, евреям потребуется похоронить всех воинов армии Гога, чтобы очистить воздух от испускаемого ими смрада и предотвратить распространение различных заболеваний, источником которых являются трупы. Радак и «Даат Микра» считают, что евреи похоронят всех воинов армии Гога, так как их трупы будут источником ритуальной нечистоты. «Мецудат Давид» пишет, что погребение воинов армии Гога будет обусловлено чисто практическими соображениями, а не уважением к павшим воинам неприятеля.
  13. И хоронить будут весь народ земли, и будет им во имя день почитания Моего», – речь Господа Бога.

    По мнению Раши, всем народом земли Бог называет погибших воинов армии Гога, но другие комментаторы считают, что весь народ земли – это еврейское население Земли Израиля, и Бог говорит о том, что в погребении вторгнувшихся на Землю Израиля завоевателей будет участвовать весь еврейский народ.

    Далее, по мнению всех комментаторов, идет речь о евреях, и сказано, что день почитания Бога будет им во имя, то есть, что в этот день они обретут славу. Вместе с этим, относительно причины, по которой евреи обретут славу, и относительно дня, названного здесь днем почитания Бога, мнения комментаторов разделились.

    Раши, Радак и «Даат Микра» считают, что евреи прославятся среди всех народов Земли своим добросердечием, так как займутся похоронами врагов, намеревавшихся их уничтожить. По мнению «Мецудат Давид», евреи прославятся из-за того, что погребение воинов армии Гога займет у них семь месяцев. Узнав об этом, народы Земли поймут, что ради евреев Бог уничтожил огромнейшую армию, и станут испытывать в отношении еврейского народа чувство глубокого уважения. В соответствии с этим, по мнению всех этих комментаторов, днем почитания Бога здесь назван день, в который Он уничтожит армию Гога, и в который все народы Земли узнают, что Бог – «Господь святой в Израиле», как было сказано в предложении №7.

    По мнению Мальбима, одновременная гибель всех воинов огромной армии Гога будет выглядеть как смерть от эпидемии смертоносного заболевания, а такие трупы люди обычно хоронить боятся, чтобы тоже не подвергнуться заражению. Более того, трупы воинов армии Гога пролежат на земле длительное время, и когда евреи приступят к их погребению, их тела уже будут находиться в продвинутой стадии разложения, будут распространять смрад и являться источником целого ряда других заразных заболеваний. Для погребения таких трупов обычно выделяются особые люди, которые по завершении работы подвергаются длительному карантину. Но в нашем предложении сказано, что хоронить воинов армии Гога будет весь еврейский народ, не предпринимая при этом никаких предосторожностей, и, по мнению Мальбима, евреи прославятся именно этим. Увидев, что евреи хоронят трупы воинов армии Гога, не боясь возможного заражения и последующей за ним смерти, народы Земли поймут, что евреи боятся лишь Бога. День, когда народы Земли это поймут, станет днем почитания Бога, так как в этот день величие Бога и защита Им еврейского народа станут известны среди всех народов Земли.

  14. И людей постоянных выделят они, проходящих по Земле этой, хоронящих с проходящими оставшихся на поверхности Земли этой, чтобы очистить ее, по истечении семи месяцев исследовать будут они.

    В предложении №11 было сказано, что вся армия Гога будет уничтожена Богом в ущелье, которое из-за этого люди назовут Ущельем толпы Гога, но из сказанного в нашем предложении выясняется, что это не совсем так. Некоторые воины армии Гога в момент ее уничтожения будут находиться в других местах, где и погибнут, поэтому евреям придется их искать и хоронить. Для этой цели евреи выделят постоянных людей, в задачи которых будет входить прочесывание Земли Израиля, чтобы выявить все трупы воинов армии Гога, лежащие на ее поверхности, и хоронить их, чтобы ее очистить.

    Фрагмент «хоронящих с проходящими оставшихся на поверхности Земли этой» переведен с соответствии с арамейским переводом Йонатана, которому следуют Раши, Радак и «Мецудат Давид». По их мнению, слово «эт» (אֶת), стоящее в оригинальном тексте перед словом «проходящими», следует понимать как предлог «с». При этом они понимают смысл сказанного в этом фрагменте несколько по-разному. Раши и Радак считают, что постоянные люди будут хоронить воинов армии Гога вместе с путниками, проходу которых будут мешать их трупы. Кроме этого, постоянные люди будут хоронить тех воинов армии Гога, чьи трупы останутся лежать на поверхности Земли Израиля там, где путники не ходят. По мнению «Мецудат Давид», здесь сказано, что постоянные люди будут хоронить воинов армии Гога, пользуясь помощью проходящих по Земле Израиля путников. Увидев труп воина армии Гога, путники будут отмечать его местонахождение специальной отметкой, как будет сказано в следующем предложении, а постоянные люди будут по этим отметкам их находить.

    Слово «эт» иногда действительно означает «с», но обычно используется в качестве артикля, который ставит следующее за ним слово в винительный падеж, и так его в данном случае понимают Мальбим и «Даат Микра». По их мнению, вышеуказанный фрагмент следует читать как «хоронящих проходящих, оставшихся на поверхности Земли этой», то есть речь идет о том, что специально выделенные постоянные люди будут хоронить воинов армии Гога, которые шли по Земле Израиля отдельно от основных сил, и остались лежать там, где погибли.

    Сказанное в конце нашего предложения о том, что по истечении семи месяцев специально выделенные постоянные люди будут исследовать, комментаторы понимают несколько по-разному. Раши, «Мецудат Давид» и «Даат Микра» считают, что в течение семи месяцев все трупы воинов армии Гога, лежащие на открытой местности, уже будут похоронены, и по их истечении специально выделенные постоянные люди, начнут исследовать всяческие скрытые от глаз места на предмет выявления трупов воинов армии Гога, оставшихся необнаруженными. При этом, по мнению «Даат Микра», в течение семи месяцев будет завершено и массовое погребение воинов армии Гога всем еврейским народом, и похороны трупов, лежащих на открытой местности, которыми будут заниматься специально выделенные постоянные люди.

    По мнению Мальбима, в конце нашего предложения сказано, что по истечении семи месяцев специально выделенные постоянные люди сменят стиль своей работы, так как за это время от трупов воинов армии Гога останутся одни кости. Этому будет способствовать процесс разложения трупов, а также звери и птицы, пищей которых они станут, как было сказано в предложении №4. Поэтому по истечении семи месяцев специально выделенные постоянные люди перестанут хоронить трупы воинов армии Гога там, где их обнаружат. Они станут искать оставшиеся от них кости, чтобы поступать с ними так, как будет сказано в следующем предложении.

    Глагол «яхкору» (יַחְקֹרוּ) переведен здесь как «исследовать будут они» в соответствии с его прямым значением и мнением большинства комментаторов. Вместе с этим, слово «хекер» (חקר), производным от которого является этот глагол, в Книге Иова (38, 16) и в Псалмах (145, 3) используется в значении «конец». По-видимому, так этот глагол понимает Радак, который считает, что в конце нашего предложения сказано, что специально выделенные постоянные люди завершат свою деятельность по обнаружению и захоронению трупов воинов армии Гога по истечении семи месяцев.

  15. И проходить будут проходящие по Земле этой, и увидят они кость человека, и построят возле нее отметку до того как похоронят ее могильщики в Ущелье толпы Гога.

    Здесь рассказывается о том, как по истечении семи месяцев будут поступать с останками воинов армии Гога, которые останутся необнаруженными, и которые к тому времени превратятся в кости. По мнению большинства комментаторов, проходящими здесь названы путники, которые будут идти по Земле Израиля, но «Даат Микра» высказывает предположение, что это могут быть члены другой команды специально выделенных людей, в задачи которых будет входить обнаружение и пометка местонахождения костей воинов армии Гога. В любом случае, если они увидят кость человека, это наверняка будет кость воина армии Гога. Эта кость будет источником ритуальной нечистоты, а по мнению Мальбима, также заразы, так как чудо, при котором трупы воинов армии Гога не будут являться источником заразных болезней, будет длиться лишь семь месяцев. Поэтому путники или члены команды специально выделенных людей должны будут «построить» рядом с костью отметку в виде сложенной из камней пирамиды. Увидев ее, обычные путники будут обходить кость, а могильщики, то есть специально выделенные постоянные люди, ее подберут, разрушив пирамиду, и захоронят в Ущелье толпы Гога, где ранее были захоронены трупы воинов его армии.
  16. А также название города Хамона, и очистят они Землю эту»».

    «Хамона» (הֲמוֹנָה) дословно переводится как «толпа», и большинство комментаторов считает, что так будет назван город, расположенный рядом с Ущельем толпы Гога. По мнению «Мецудат Давид», этот город получит такое название, чтобы люди знали, что рядом с ним находится ритуально нечистое место, которым является массовое захоронение воинов армии Гога, а вся остальная территория Земли Израиля будет ритуально чистой, как сказано в конце нашего предложения. Радак пишет, что Хамона, возможно, станут называть Иерусалим, так как армия Гога будет уничтожена под Иерусалимом.

    По мнению Мальбима, в нашем предложении идет речь не о городе, а об огромном лагере армии Гога. Этот лагерь будет находиться неподалеку от Ущелья толпы Гога, и место его расположения люди станут называть Хамона в память о том, что там произошло чудо, а также из-за того, что оно станет ритуально нечистым после того, как в нем поселятся идолопоклонники. В конце нашего предложения сказано, что после того как все трупы воинов армии Гога будут захоронены, место их массового погребения будет обозначено как Ущелье толпы Гога, а место их лагеря – как Хамона, очищение Земли Израиля будет считаться завершенным.

    В отличие от других комментаторов, Раши понимает значение слова «Хамона» как «шумный». По его мнению, так называется большой и шумный город, жители которого вторгнутся на Землю Израиля в составе армии Гога, и вместе с ней будут похоронены в Ущелье толпы Гога.
  17. И ты, сын человеческий, так сказал Господь Бог: «Скажи птице, всякому крылу и всякому зверю полевому: «Соединитесь и придите, соберитесь вокруг на жертву Мою, которую Я приношу вам, жертва великая на горах Израиля, и есть будете вы плоть, и пить будете вы кровь!

    В предложении №4 Бог сообщил Гогу, что вся его армия погибнет на горах Израиля и станет пищей зверей и птиц. Здесь Бог обращается к зверям и птицам с призывом вкусить великую жертву, которую Он им приносит, и которой являются погибшие воины армии Гога. Значение конструкции «птице, всякому крылу» см. в комментарии к предложению №4. Слово «жертва», по-видимому, в данном случае следует понимать в значении «пир».

    По мнению Мальбима, в нашем предложении Бог начинает объяснять, почему через семь месяцев от воинов армии Гога останутся одни кости. Это произойдет из-за того, что Бог соберет всех зверей и птиц и пригласит их на великий пир, на котором блюдом будут погибшие воины армии Гога. В сущности, это будут два блюда, во-первых, плоть воинов армии Гога, и во-вторых, их кровь. Мальбим считает, что пир назван великим из-за того, что Бог обеспечит зверей и птиц и едой, и питьем.

  18. Плоть героев есть будете вы, и кровь предводителей земли пить будете вы, олени, бараны и козлы, быки, буйволы Башана все они.

    По мнению Мальбима, здесь сказано, что пир будет великим также из-за качества подаваемых на нем яств. На организованном Богом пиру звери и птицы будут поедать плоть погибших героев армии Гога, и будут пить кровь их предводителей, то есть царей и вельмож. Герои и предводители выступают здесь в образах животных, обладающих вкусной и сочной плотью. Следует отметить, что бараны в оригинальном тексте обозначены словом «карим» (כָּרִים). Так называются тучные бараны мясных пород. Башаном в ТАНАХе называется местность, расположенная к востоку и к северо-востоку от Кинерета, то есть Голанские высоты, обладавшие самыми лучшими пастбищами. Таким образом, буйволы Башана – это хорошо откормленные буйволы.
  19. И есть будете вы нутряной жир досыта, и пить будете вы кровь допьяна из жертвы Моей, которую принес Я вам.

    По мнению Мальбима, здесь сказано, что пир, на который Бог приглашает зверей и птиц, будет великим пиром также из-за обилия подаваемой на нем пищи и питья.
  20. И насытитесь вы за столом Моим, лошадь и колесница, герой и всякий муж военный», – речь Господа Бога.

    По мнению «Мецудат Давид», здесь Бог говорит зверям и птицам, что за Его столом они также насытятся лошадьми, колесницами, героями и простыми воинами. Вместе с этим, о героях говорилось в предложении №18, а после перечисленных там животных предложение вкусить лошадей и колесницы выглядит не особо впечатляющим. Поэтому Мальбим считает, что в нашем предложении Бог говорит о том, что останется на Его столе невостребованным после того как все звери и птицы наедятся досыта.
  21. «И дам Я величие Мое в народы, и увидят все народы правосудие Мое, которое совершил Я, и руку Мою, которую поместил Я на них.

    В нашем предложении Бог начинает перечислять последствия, к которым приведет уничтожение армии Гога.

    По мнению Мальбима, здесь Бог говорит о том, что все народы Земли осознают Его величие, когда увидят совершенное Им правосудие, а также руку, которую Он на них поместил. Правосудием, которое совершит Бог, является уничтожение народов, составлявших армию Гога, в том же самом месте, где они ранее совершили преступление. Как было сказано в комментарии к предложению №16 предыдущей главы, преступлением Мальбим считает участие этих народов в разрушении Второго Храма и Иерусалима. По его мнению, увидев, что народы, составлявшие армию Гога, подверглись уничтожению там, где совершили преступление, народы Мира поймут, что они были наказаны в соответствии с принципом «мера за меру», и осознают величие наказавшего их Бога. Рука Бога, по мнению Мальбима, в данном случае символизирует Его сверхъестественную силу, а так как армия Гога будет уничтожена сверхъестественным образом, все народы Земли поймут, что является проявлением силы Бога, и осознают Его величие.

  22. И узнают дом Израиля, что Я – Господь Бог их со дня того и далее.

    По мнению «Мецудат Давид», здесь сказано, что после уничтожения армии Гога евреи будут твердо знать, что Бог защищает их от всех врагов, так как, начиная с того дня и далее, Бог никогда больше не отдаст их во власть завоевателей. Так же как в предыдущем предложении, Мальбим исходит из того, что армия Гога будет уничтожена Богом сверхъестественным образом. По его мнению, после этого евреи поймут, что Бог над ними властвует, не ограничивая себя естественными законами. «Даат Микра» считает, что здесь сказано, что после уничтожения армии Гога евреи поймут, что Господь – их настоящий Бог, и больше никогда не будут служить идолам.
  23. И узнают народы, что за грехи свои изгнаны были дом Израиля, за то, что изменяли Мне, и скрыл Я Лик Мой от них, и отдал их в руки врагов их, и пали от меча все они.

    В предложении №20 главы 36 было сказано, что изгнание еврейского народа из Земли Израиля другие народы расценивают как неспособность Бога защитить свой народ. Таким образом, сам факт изгнания еврейского народа из Земли Израиля сопряжен с осквернением Имени Бога. По мнению большинства комментаторов, здесь сказано, что после того как Бог уничтожит армию Гога, все народы Земли поймут, что евреи были изгнаны из Земли Израиля не потому, что Бог оказался неспособен их защитить, а в наказание за совершенные ими грехи. За то, что евреи изменяли Богу, то есть служили идолам, Бог скрыл от них свой Лик, то есть перестал их защищать. А так как евреи были небольшим и слабым в военном отношении народом, Бог, перестав их защищать, тем самым отдал их в руки их врагов, гораздо более многочисленных и сильных, что привело к их массовой гибели. Следует отметить, что слово «все», используемое в конце нашего предложения, «Даат Микра» понимает как гиперболу, а Радак и «Мецудат Цион» – как «большинство», так как еврейский народ не был полностью перебит завоевателями.

    Мальбим считает, что о том, что народы Земли поймут, что евреи были изгнаны из Земли Израиля не из-за того, что Бог оказался неспособен их защитить, а из-за совершенных ими грехов, говорится лишь в первой части нашего предложения. Во второй его части идет речь о том, что осквернение Имени Бога неоднократно происходило и во время изгнания, когда местные народы громили и убивали евреев, а Бог их не защищал. Но после уничтожения армии Гога все народы Мира поймут, что это происходило из-за того, что Бог отдал евреев в руки их врагов, которые их убивали, по причине, которая будет указана в следующем предложении.

  24. Как нечистота их и как преступления их сделал Я с ними, и скрыл Я Лик Мой от них».

    Большинство комментаторов считает, что то, что здесь сказано, относится ко всему сказанному в предыдущем предложении. По их мнению, все народы Мира поймут, что Бог изгнал евреев из Земли Израиля и отдал их в руки их врагов в наказание за их нечистоту и за совершенные ими преступления. При этом «Мецудат Давид» считает, что в конце нашего предложения идет речь о том, что Бог скрывал свой Лик от евреев уже в то время, когда те находились в изгнании. Бог скрывал от евреев свой Лик, чтобы не видеть испытываемые ими страдания, так как если бы Он их увидел, сразу же сжалился бы над евреями, вернул их на Землю Израиля, и их наказание не достигло бы своих целей.

    Как было сказано в комментарии к предыдущему предложению, Мальбим считает, что здесь приведена причина, по которой Бог не защищал пребывающих в изгнании евреев, когда местные народы их громили и уничтожали. Эта причина состоит в том, что Бог поступал с евреями в соответствии с их нечистотой и с их преступлениями, которые евреи совершали уже в изгнании. Именно поэтому Бог продолжал скрывать от евреев свой Лик во время изгнания, как сказано в конце нашего предложения. Подводя итог сказанному в этом и в предыдущем предложении, Мальбим пишет, что если бы евреи не изменяли Богу, они бы не подверглись изгнанию, а если бы они не продолжали грешить и в изгнании, Бог бы не скрывал от них свой Лик.

  25. Поэтому так сказал Господь Бог: «Теперь верну Я плен Яакова и смилуюсь над всем домом Израиля, и ревновать буду Я к Имени святому Моему.

    Слово «векинэти» (וְקִנֵּאתִי) переведено здесь как «и ревновать буду Я» в соответствии с его прямым значением и мнением Мальбима. Раши и «Мецудат Давид» понимают его как «и отомщу Я». В таком случае, в конце нашего предложения Бог обещает отомстить другим народам за осквернение своего святого Имени. Вместе с этим, такое понимание сказанного не совсем соответствует контексту, так как здесь идет речь о возвращении еврейского народа из изгнания и о том, что Бог над ним смилуется, а не о наказании тех, кто утверждал, что Бог неспособен защитить свой народ.

    Яаков и Израиль были двумя именами праотца еврейского народа, и большинство комментаторов считает, что этими именами здесь назван весь еврейский народ. По мнению «Мецудат Давид», в нашем предложении Бог говорит о том, что, так как евреи уже понесли наказание за совершенные ими грехи, теперь Он вернет «плен Яакова», то есть изгнанных из Земли Израиля евреев, обратно на Землю Израиля, и над ним смилуется. Кроме этого, Бог отомстит за осквернение своего святого Имени народам, утверждавшим, что Он неспособен защитить свой народ.

    Слова «ашив эт швут» (אָשִׁיב אֶת שְׁבוּת) переведены здесь как «верну Я плен» в соответствии с мнением большинства комментаторов, но в Книге Ирмияху они неоднократно используются в значении «верну Я возврат», что означает «верну в первоначальное состояние». Именно в таком значении эти слова понимает «Даат Микра». По его мнению, в нашем предложении Бог говорит о том, что вернет еврейский народ в его первоначальное состояние, то есть снова сделает его свободным народом, живущим на своей земле.

    Следует отметить, что в соответствии с мнением всех вышеуказанных комментаторов, в нашем предложении присутствует некоторая логическая неувязка. Она связанна с тем, что сначала Бог говорит о возвращении еврейского народа на Землю Израиля либо о его возврате в первоначальное состояние, а затем о том, что Он над ним смилуется, хотя должно было бы быть наоборот. Поэтому Мальбим считает, что слова «Яаков» и «весь дом Израиля» идентичным значением не обладают. Яаковом Бог называет десять колен, ранее населявших царство Израиля, которые затем подверглись изгнанию в Ашур, а весь дом Израиля – это колена Йехуды и Биньямина, ранее населявшие Йехуду. Десять колен, ранее населявших царство Израиля, в изгнании не подвергались страданиям, поэтому Бог говорит о том, что просто вернет их на Землю Израиля. Но бывшие жители Йехуды страдали на протяжении всего периода изгнания, поэтому Бог вернет их на Землю Израиля после того как над ними смилуется. А когда весь еврейский народ будет возвращен на Землю Израиля, Бог начнет ревновать к своему святому Имени, то есть больше никому не позволит его осквернять утверждениями, что Он неспособен защитить свой народ.

  26. И нести будут они позор свой и все измены, которыми изменяли они Мне, при жительстве их на Земле их в безопасности, и нет тревожащего.

    По мнению Радака и «Мецудат Давид», это предложение следует читать с конца: когда евреи будут жить на Земле Израиля в безопасности, и их не будет тревожить ни один враг, они будут нести свой позор и все измены, которыми они изменяли Богу. Вместе с этим, смысл сказанного о позоре и об изменах Радак и «Мецудат Давид» понимают по-разному. «Мецудат Давид» считает, что слова «все измены, которыми изменяли они Мне» объясняют, в чем заключается позор, который будут нести евреи после своего возвращения на Землю Израиля. Евреи поймут, что за все измены, которые они совершили по отношению к Богу, Он отплатил им великим добром, и поэтому будут ощущать себя опозоренными.

    Вместе с этим, с таким пониманием сказанного в нашем предложении есть две следующие проблемы. Во-первых, если следовать мнению «Мецудат Давид», то здесь больше подходит слово «стыд», а не «позор», так как стыд является эмоцией, испытываемой самим человеком, но позором человека покрывают другие люди. Во-вторых, мнению «Мецудат Давид» сильно мешает предлог «и», стоящий перед словами «все измены», так как он означает, что эти слова объяснением слова «позор» не являются. Поэтому Радак понимает сказанное о позоре и всех изменах иначе. По его мнению, слово «нести» в данном случае следует понимать как «помнить», то есть речь идет о том, что возвратившиеся на Землю Израиля евреи будут помнить свой позор и все измены, которыми они изменяли Богу. Позором здесь названо состояние, в котором находились евреи во время своего пребывания в изгнании, когда они были меньшинством, постоянно угнетаемым и унижаемым другими народами. Кроме этого, евреи продолжат помнить и все измены, которыми они изменяли Богу, так как именно они явились причиной их изгнания из Земли Израиля и связанного с ним позора.

    Слово «венасу» (וְנָשׂוּ) переведено здесь как «и нести будут они» в соответствии с мнением большинства комментаторов, считающих, что оно является производным от корня «наса» (נשא), который означает «нести», с пропущенной буквой «алеф» (א). Вместе с этим, Раши в своем комментарии приводит мнение Менахема, считающего, что это слово следует понимать как «и искупят они», и ему следует Мальбим. По его мнению, это слово означает, что вещь, о которой идет речь, будет не только искуплена, но и забыта. В соответствии с этим, в нашем предложении сказано, что евреи забудут свой позор и все свои измены, которыми ранее изменяли Богу. Позором Мальбим считает изгнание, а изменами – грехи, совершенные евреями против Бога. Сказанное в конце нашего предложения, по его мнению, относится к тому, что евреи забудут свой позор, то есть свое изгнание. Это произойдет, когда евреи будут в безопасности жить на Земле Израиля, их не будет тревожить ни один враг, и они больше никогда не подвергнутся изгнанию. О том, когда именно евреи забудут все свои грехи, Бог скажет в следующем предложении.
  27. Когда верну Я их из народов, и соберу Я их из земель врагов их, и освящен Я будут ими на глазах народов многих.

    Это предложение «Мецудат Давид» также читает с конца. По его мнению, здесь сказано, что Бог будет освящен евреями на глазах многих народов, когда вернет их из народов и соберет их из земель их врагов. Это означает, что народы Мира больше не будут считать, что евреи подверглись изгнанию из-за того, что Бог не смог защитить свой народ. Напротив, став свидетелями возвращения еврейского народа на Землю Израиля, народы Земли осознают святость и всемогущество Бога. Следует отметить, что по неясной причине народами «Мецудат Давид» называет касдим, титульную нацию Бавеля, хотя в приведенном здесь пророчестве идет речь об уничтожении армии Гога, а значит, о временах Машиаха.

    Как было сказано в комментарии к предыдущему предложению, Мальбим считает, что здесь Бог говорит о времени, когда евреи забудут совершенные ими грехи после того как искупят их изгнанием. Как неоднократно указывалось в комментарии, Мальбим считает, что когда в Книге Йехезкеля народы упоминаются вместе с землями, слово «народы» указывает на соседние с Землей Израиля страны, в которых евреи проживают в изгнании целыми общинами. А земли – это дальние страны, в которых евреи рассеяны поодиночке. Поэтому в нашем предложении Бог говорит о том, что вернет на Землю Израиля еврейские общины, компактно проживающие в соседних государствах, а кроме этого, соберет всех евреев, которые были рассеяны поодиночке в дальних странах. В конце нашего предложения сказано, что Бог будет освящен вернувшимися на Землю Израиля евреями, которые на глазах других народов будут совершать добрые дела, а Бог, со своей стороны, будет совершать для них чудеса. Именно тогда евреи забудут все свои грехи, которые они совершали против Бога.

  28. И узнают они, что Я – Господь Бог их, когда изгнал Я их к народам, и собрал Я их на Земле их, и не оставлю Я более из них там.

    Это предложение переведено в полном соответствии с оригинальным текстом и в соответствии с мнением Мальбима, но «Мецудат Давид» понимает слова «когда изгнал» и «собрал» как причастия «изгнавший» и «собравший». По его мнению, здесь сказано, что евреи поймут, что находятся под властью Бога, сначала изгнавшего их к другим народам, а затем снова собравшего их на Земле Израиля и не оставившего в изгнании ни одного еврея.

    Мальбим считает, что после возвращения на Землю Израиля евреи поймут, что Бог продолжал оставаться их Богом даже тогда, когда изгнал их из Земли Израиля к другим народам, так как в конечном итоге изгнание было им не во зло, а во благо. Далее и вплоть до завершения этой главы, по мнению Мальбима, Бог перечисляет четыре признака истинного освобождения из изгнания, которое состоится во времена Машиаха. При этом Мальбим указывает, по какой причине освобождение евреев из Вавилонского изгнания не соответствовало ни одному этих признаков. Первым признаком настоящего освобождения из изгнания является то, что Бог сам собирает евреев на Земле Израиля, в то время как из Вавилонского изгнания евреи вернулись с разрешения персидского царя Кореша. Вторым признаком является то, что в изгнании не останется ни одного еврея, в то время как из Вавилонского изгнания вернулся не весь еврейский народ. Прежде всего, часть евреев не воспользовались разрешением вернуться на Землю Израиля и решили остаться в Бавеле. Кроме этого, не следует забывать о десяти коленах, ранее населявших царство Израиля, которые были изгнаны в Ашур и с тех пор их следы затерялись.

  29. И не скрою Я более Лик Мой от них, когда изолью Я дух Мой на дом Израиля», – речь Господа Бога.

    Здесь Бог говорит о том, что после возвращения еврейского народа на Землю Израиля Он больше никогда не будет скрывать от евреев свой Лик, то есть больше никогда не лишит их своей поддержки. Кроме этого, Бог обещает излить на евреев свой дух, то есть дух пророчества. По мнению «Мецудат Давид», это будет необходимо для того, чтобы евреи продолжали придерживаться истинного пути и были достойны благ, которые будет даровать им Бог.

    Мальбим пишет, что после возвращения евреев из Вавилонского изгнания ничего этого не было. Время от времени Бог продолжал скрывать от евреев свой Лик, и в результате этого они оказались сначала под властью греков, а затем римлян. Кроме этого, после возвращения из Вавилонского изгнания дух пророчества был евреями утерян, и Бог вернет его евреям, когда они соберутся на Земле Израиля во времена Машиаха.